Glossary entry

German term or phrase:

über den Apex

Italian translation:

oltre l\'apice (radicolare)

Added to glossary by federica gagliardi
Feb 25, 2022 09:23
2 yrs ago
9 viewers *
German term

über den Apex

German to Italian Medical Medical: Dentistry soluzione endodontica
Nicht über den Apex mit der endodontischen Spüllösung spülen.

Avvertenze su una soluzione endodontica. Qualcuno espero del settore sa spiegarmela?
Non irrigare sull'apice (??????)

Grazie
Proposed translations (Italian)
5 +1 oltre l'apice radicale

Discussion

Peter Eckschmidt MD Feb 26, 2022:
Oops, grazie Sandra
Sandra Gallmann Feb 26, 2022:
Attenzione apice = punta della radice

Si dice apice radicolare, non radicale.

Buona giornata.

Proposed translations

+1
49 mins
Selected

oltre l'apice radicale

Vermute, dass der Autor kein Muttersprachler ist (s. Satzstellung) und daher die Angabe inkomplett ist. Der Zusammenhang wird hier klar:
"Bei unzureichend aufbereiteten Kanälen besteht zusätzlich die Gefahr, dass die Kanüle klemmt. In diesem Fall ist eine Überpressung von Spüllösung über den Apex hinaus wahrscheinlich."

Der Satz in dem Beispiel müsste also heißen:
"Die endodontische Spüllösung darf nicht über den Apex hinaus abgedrückt werden."
(Apex = apice radicale).

Erklärung: Im Apex befindet sich das Foramen apicale (Eintritt des Nervs), wodurch die Flüssigkeit bei zu hoher Druckanwendung austreten und durch ihre Toxizität Schäden verursachen kann.

Hoffe, das hilft.
Peer comment(s):

agree Nadia Gazzola : oltre apice / oltre l'apice - non serve specificare radicolare :-)
1 day 23 hrs
Grazie Nadia!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search