Dec 29, 2005 09:47
18 yrs ago
German term
Elektronik-Plus (s. Satz)
German to Italian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
L'argomento è l'elettronica di un veicolo. Nello specifico l'argomento è "Datenspeicherung beim Ausschalten der Zündung". Ecco la frase con il termine "incriminato": Das Relais (K7) versorgt die Module mit Elektronik-Plus
Qualcuno ha un suggerimento?
Qualcuno ha un suggerimento?
Proposed translations
(Italian)
3 | Scheda "Plus" | zener |
Proposed translations
7 hrs
Selected
Scheda "Plus"
Presumo che la frase indichi semplicemente il nome del modulo o della scheda elettronica, in questo caso si chiama "Plus".
Non vedo altre implicazioni tecnoiche particolari.
Ciao
Silvano
Non vedo altre implicazioni tecnoiche particolari.
Ciao
Silvano
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ti ringraio per il suggerimento!"
Discussion
Ich weiss nicht, ob das so sehr helfen kann.