Glossary entry (derived from question below)
May 4, 2013 09:10
11 yrs ago
1 viewer *
German term
Abstrakt
German to Italian
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
2.b) Nächstliegender Stand der Technik - D4
D4 offenbart zwischichtige Pflaster für die dermale oder transdermale Verabreichung von Wirkstoffen (Propranolol).
Ziel der D4 ist dabei die verlängerte Wirkstofffreisetzung (D4 **Abstrakt** und Spalte 1, Zeile 45).
D4 ist damit hinsichtlich übereinstimmender Merkmale als auch übereinstimmender Problemfassung und Aufgabenstellung näherliegend als D13.
Secondo voi si tratta di estratto (ripreso dall'inglese abstracts), oppure concetto o ancora altro?
D4 offenbart zwischichtige Pflaster für die dermale oder transdermale Verabreichung von Wirkstoffen (Propranolol).
Ziel der D4 ist dabei die verlängerte Wirkstofffreisetzung (D4 **Abstrakt** und Spalte 1, Zeile 45).
D4 ist damit hinsichtlich übereinstimmender Merkmale als auch übereinstimmender Problemfassung und Aufgabenstellung näherliegend als D13.
Secondo voi si tratta di estratto (ripreso dall'inglese abstracts), oppure concetto o ancora altro?
Proposed translations
(Italian)
3 +3 | abstract, sommario, estratto | Mari Lena |
Proposed translations
+3
20 mins
Selected
abstract, sommario, estratto
Userei una di queste soluzioni, secondo me si tratta di questo dato che dopo parla di Spalte e Zeile
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
Something went wrong...