Glossary entry

German term or phrase:

Abstrakt

Italian translation:

estratto

Added to glossary by giovanna diomede
May 4, 2013 09:10
11 yrs ago
1 viewer *
German term

Abstrakt

German to Italian Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright
2.b) Nächstliegender Stand der Technik - D4
D4 offenbart zwischichtige Pflaster für die dermale oder transdermale Verabreichung von Wirkstoffen (Propranolol).
Ziel der D4 ist dabei die verlängerte Wirkstofffreisetzung (D4 **Abstrakt** und Spalte 1, Zeile 45).
D4 ist damit hinsichtlich übereinstimmender Merkmale als auch übereinstimmender Problemfassung und Aufgabenstellung näherliegend als D13.

Secondo voi si tratta di estratto (ripreso dall'inglese abstracts), oppure concetto o ancora altro?
Proposed translations (Italian)
3 +3 abstract, sommario, estratto

Proposed translations

+3
20 mins
Selected

abstract, sommario, estratto

Userei una di queste soluzioni, secondo me si tratta di questo dato che dopo parla di Spalte e Zeile
Peer comment(s):

agree Carla De Felice : ANCHE IO DIREI SOMMARIO
1 hr
Grazie!
agree George BuLah (X) : Indeed, the word is of English origin and was borrowed with the German spelling. The pure German one is "Zusammenfassung" (e. g. in patent specifications - Zusammenfassung von Patentschrift)-/-Thank you Mari! Pleasure to visit Italian Colleagues here! :)
1 day 3 hrs
Yes, you're right! Thanks :-)
agree Cora Annoni : anche: sintesi, ma forse non adatto al contenuto del testo
2 days 3 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search