Nov 18, 2009 21:01
14 yrs ago
4 viewers *
German term
Strafamt
German to Italian
Law/Patents
Law (general)
Contesto ne ho poco purtroppo perchè è l'intestazione di una lettera. Si tratta del comune di Villach che scrive sollecitando il cliente a prendere una posizione circa alcuni avvenimenti. Si tratta di un ufficio/dipartimento all'interno del comune. Mi sfugge però il corrispettivo italiano. Qualcuno può aiutarmi? Grazie mille in anticipo!
Proposed translations
(Italian)
4 | Ufficio contenzioso | m. chiara spatarella |
3 | Ufficio preposto ai procedimenti contenziosi amministrativi | Paola Manfreda |
Proposed translations
23 hrs
Selected
Ufficio contenzioso
Ci sono stata qualche tempo fa per una mia multa :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie!!"
8 mins
Ufficio preposto ai procedimenti contenziosi amministrativi
Im Strafamt werden sämtliche Verwaltungsstrafverfahren durchgeführt, für die die Bundespolizeidirektion Linz zuständig ist. Es gibt ca. 40 verschiedene Bundes- und Landesgesetze, die die Strafkompetenz den Bundespolizeibehörden zuweisen. In erster Linie werden bei diesen Strafverfahren Übertretungen der Straßenverkehrsordnung sowie des Kraftfahrgesetzes, also Verkehrsdelikte, geahndet.
Something went wrong...