Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
gewerbsmäßige Abschließen
Italian translation:
fare (e mediare scommesse) per professione
Added to glossary by
Roberta Recchia
Oct 23, 2012 08:34
11 yrs ago
2 viewers *
German term
gewerbsmäßige Abschließen
German to Italian
Law/Patents
Gaming/Video-games/E-sports
„Das gewerbsmäßige Abschließen und Vermitteln von Wetten aus Anlass sportlicher Veranstaltungen“ bedarf einer Bewilligung der Landesregierung.
Proposed translations
(Italian)
3 | fare (e mediare scommesse) per professione | Sandra Gallmann |
3 | attività professionale di raccolta (di) scommesse | Danila Moro |
Proposed translations
8 mins
Selected
fare (e mediare scommesse) per professione
"eine Wette abschliessen", ossia fare scommesse
Fare e mediare scommesse per professione in occasione di eventi sportivi...
Fare e mediare scommesse per professione in occasione di eventi sportivi...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins
attività professionale di raccolta (di) scommesse
una possibilità
--------------------------------------------------
Note added at 10 min (2012-10-23 08:45:03 GMT)
--------------------------------------------------
http://traduction.sensagent.com/WETTE/de-it/
--------------------------------------------------
Note added at 10 min (2012-10-23 08:45:03 GMT)
--------------------------------------------------
http://traduction.sensagent.com/WETTE/de-it/
Something went wrong...