Glossary entry

German term or phrase:

Panzerbeere

Italian translation:

peponide

Added to glossary by AC0
Apr 20, 2009 17:57
15 yrs ago
German term

Panzerbeere

German to Italian Other Botany
Eine Beere ist die aus einem Fruchtknoten entstandene Schließfrucht. Ist die Außenschicht hart (Kürbis, Gurke, Melone) spricht man von einer ***Panzerbeere***.

Discussion

eva maria bettin Apr 20, 2009:
<<moderatore. Pare che in questo momento non ce ne siano. Io ho cercato- perchè credo ne serva uno. i links che ci travolgono.-
eva maria bettin Apr 20, 2009:
La risposta. Vedo con molto interesse i vari impieghi delle zucche, nonché il loro uso alimentare, e l'appartenenza alla famiglia botanica. ma la risposta alla domanda specifica - dov' è? dov'è finita la Panzerbeere?

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

peponide

"peponide - una falsa bacca modificata tipica delle Cucurbitaceae (es. cetrioli, meloni, etc.)."
(wikipedia, voce "bacca")

"Varietà di frutto con epicarpo duro ed endocarpo carnoso, per es. la zucca".
(dizionario)

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2009-04-20 20:03:33 GMT)
--------------------------------------------------

"peponide
pepònide Falso frutto a bacca (anche chiamato peponio), formato da frutti riuniti fra loro con l'aspetto di un unico frutto (sincarpico) con parete esterna (corteccia) piuttosto consistente, con molti semi immersi in una polpa molle che deriva in gran parte dalle placente, qui molto sviluppate; è caratteristico delle Cucurbitacee, come per es. la zucca (Cucurbita pepo), il cocomero (Citrullus lanatus o il cetriolo (Cucumis sativum)."
http://www.treccani.it/Portale/elements/categoriesItems.jsp?...
Peer comment(s):

neutral Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. : Essendo questa risposta complementare alla mia - "peponide - una falsa bacca modificata tipica delle ***Cucurbitaceae*** (es. cetrioli, meloni, etc.)." - il DISAGREE ricevuto è davvero eccessivo. Normalmente ci si limita a risposta alternativa e NEUTRA
6 mins
http://dizionari.corriere.it/dizionario_tedesco/Tedesco/F/Fr...
agree eva maria bettin : cavatela tu con la risposta- io sono già stata "flagged"- di pù non posso fare. anceh se non siamocercto una "cordata!".- che non andiamo quasi mai d'accordo
46 mins
agree Christel Zipfel
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille!"
-1
9 mins

famiglia delle cucurbitacee

Indipendentemente dalla varietà, la *zucca* appartiene alla ***famiglia delle cucurbitacee*** al pari del *cetriolo*, dell’*anguria* e dei *meloni* ed è particolarmente ricca di carotenoidi, amidi e fibre. E’un alimento digeribile e adatto a tutti anche se a causa del contenuto in amidi i diabetici devono consumarne con moderazione.
http://www.viaggiaeassaggia.it/press/press_articolo.php/id/n...

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-04-20 18:09:17 GMT)
--------------------------------------------------

La *zucca* appartiene alla grande ***famiglia delle Cucurbitacee*** della quale fanno parte, per esempio, anche i *cetrioli* e i *cocomeri*. Quelle usate più comunemente in cucina appartengono alla specie *Cucurbita maxima* [es. Zucca Marina di Chioggia] e Cucurbita Moschata [es. Zucca di Napoli]. Ai tempi dei romani, svuotata della polpa ed essiccata, la zucca diventava un contenitore leggero ed impermeabile, usato, per esempio, per trasportare il sale o il vino, il latte o i cereali. A seconda della forma, da alcune zucche sono stati ricavati anche piatti. Ciotole e cucchiai o, addirittura, strumenti musicali come maracas sudamericane.
http://digilander.libero.it/cleas/zucca.htm

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2009-04-21 09:43:05 GMT)
--------------------------------------------------

Nota alla traduzione proposta:
Viene citato il nome della famiglia delle "Cucurbitacee" - a cui appartengono zucche, cetrioli, cocomeri, anguria, meloni - per sottolineare il significato intrinseco del termine Tedesco: "Panzerbeere", cioè "bacche" o "false bacche" "corazzate" o "con corazza". Si tratta di una caratteristica della famiglia delle "Cucurbitacee".
Vedasi Note added at 11 mins: "Ai tempi dei romani, svuotata della polpa ed essiccata, la zucca diventava un contenitore leggero ed impermeabile, usato, per esempio, per trasportare il sale o il vino, il latte o i cereali" http://digilander.libero.it/cleas/zucca.htmhttp://digilander...
Peer comment(s):

neutral eva maria bettin : Ma la risposta qual'è?
8 mins
Risposta è: "cucurbitacea" ... "La zucca: la cucurbitacea “sciocca” diventa regina della tavola" - www.sapori.eurosalus.com/index2.php?option=com_content&do_p...
disagree Zea_Mays : Cucurbitacee=Kürbisgewächse // il termine non si riferisce alla famiglia, ma al tipo di BACCA (Beere), che nelle cucurbitacee è un peponide // la domanda è: cos'è una ***Panzerbeere*** (non Kürbisgewächs) in italiano? cucurbitacee traduce Kürbisg
1 hr
L'informazione non è sbagliata. Perciò un DISAGREE è davvero eccessivo. Basta un commento NEUTRAL e l'aggiunta di risposta alternativa... la *zucca* appartiene alla *famiglia delle cucurbitacee* al pari del *cetriolo*, dell’*anguria* e dei *meloni
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search