Glossary entry

German term or phrase:

Ausleger-Mineraldüngerstreuer

Italian translation:

spandiconcime pneumatico portato

Added to glossary by Claudia Dipasquale
May 10, 2023 08:54
1 yr ago
12 viewers *
German term

Ausleger-Mineraldüngerstreuer

German to Italian Tech/Engineering Agriculture Macchinari per l'agricoltura
Si tratta certamente di uno "spandiconcime", mi chiedo se esista ufficialmente il termine "spandiconcime a bracci" perché potrebbe essere una soluzione valida.

"Sehr geehrter Kunde,
durch den Kauf des Ausleger-Mineraldüngerstreuers haben Sie Vertrauen in unser Produkt gezeigt."

Grazie!

Proposed translations

5 hrs
Selected

spandiconcime pneumatico portato

https://www.kuhn.it/coltivazioni/spandiconcime/spandiconcime...

in italiano viene chiamato così
vedi se l'immagine corrisponde

v. anche questo articolo
https://www.faulhaber.com/it/motion/sistema-di-dosaggio-di-f...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
6 hrs

spandiconcime minerale con braccio

non conosco il settore ma traducendo ciascuna componente del termine trovo riscontro nel sito sotto menzionato (viene menzionato anche il 'braccio')
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search