Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Überlagerungen der Freiheitsgrade
English translation:
superimpositions of degrees of freedom; relationships of degrees of freedom
Added to glossary by
TechLawDC
Jun 25, 2011 19:19
12 yrs ago
German term
Überlagerungen der Freiheitsgrade
German to English
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
Design/Construction
Context/background: Lasten aus Bewegungen im Seegang
Im Schiffsbetrieb dauernd stattfindende Bewegungen des Chiffes im Seegang erzeugen zeitlich u. örtlich veränderliche Belastungen durch d. Wasserdruck auf die Außenhautstruktur. Zusätzlich ist die gesamte Stahlstruktur den bewegungsinduzierten translatorischen u. rotatorischen Beschleunigungen ausgesetzt.
Diese Beschleunigungen werden in ihrer Wirkung durch das Regelwerk vonKlassifikationsgesellschaften nur unzureichend berücksichtigt, da dort die komplexen *Überlagerungen der Freiheitsgrade* nicht abgebildet werden können.
your suggestions are greatly appreciated
Im Schiffsbetrieb dauernd stattfindende Bewegungen des Chiffes im Seegang erzeugen zeitlich u. örtlich veränderliche Belastungen durch d. Wasserdruck auf die Außenhautstruktur. Zusätzlich ist die gesamte Stahlstruktur den bewegungsinduzierten translatorischen u. rotatorischen Beschleunigungen ausgesetzt.
Diese Beschleunigungen werden in ihrer Wirkung durch das Regelwerk vonKlassifikationsgesellschaften nur unzureichend berücksichtigt, da dort die komplexen *Überlagerungen der Freiheitsgrade* nicht abgebildet werden können.
your suggestions are greatly appreciated
Proposed translations
(English)
3 +3 | superimpositions of degrees of freedom; relationships of degrees of freedom | TechLawDC |
Change log
Jun 30, 2011 15:11: TechLawDC Created KOG entry
Proposed translations
+3
54 mins
Selected
superimpositions of degrees of freedom; relationships of degrees of freedom
(This is a bit confusing, because degrees of freedom are supposed to be orthogonal; but there may be linkages.)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "many thanks, appreciate your help"
Something went wrong...