Glossary entry

German term or phrase:

Attribut

English translation:

attribute/emblem

Added to glossary by davidgreen
May 29, 2008 16:13
15 yrs ago
German term

Attribut

German to English Other Religion
I don't know the word but also am quite unsure of the structure here.

Auf dem Deckenfresko hat der Evangelist Lukas als Attribut die Staffelei mit dem Gnadenbild bei sich

and this perhaps shows how I don't quite get it:

On the ceiling fresco of the church is Luke the Evangelist as attribut the easel with the miraculous image on it.

and again in the same document:

Das Gnadenbild ist mit dem Lukasbild von S. Maria del Populo in Rom verwandt. Der Legende nach soll der Evangelist Lukas dieses Bild gemalt haben. Dieser Heilige hat auch im Deckenfresko der Langegger Kirche als Attribut die Staffelei mit dem Gnadenbild bei sich.

and my version:

The miraculous image is related to the Luke icon of Santa Maria del Popolo in Rome. Legend has it that Luke the Evangelist painted this painting. This saint also has the easel with the miraculous image with him in the ceiling fresco of the Langegger church as attributex
Proposed translations (English)
3 +5 attribute
3 Emblem
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Harald Moelzer (medical-translator)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+5
21 mins
Selected

attribute

should be alright:
The the ceiling fresco in the church shows Luke the Evangelist carrying the easel with the miraculous image as his attribute.

see http://en.wikipedia.org/wiki/Saint_symbology
A number of Christian saints are traditionally represented by a symbol or iconic motif associated with their life, termed an attribute or emblem, in order to identify them. The study of these forms part of iconography in Art history. They were particularly used so that the illiterate could recognize a scene, and to give each of the saints something of a personality in art. They are often carried in the hand by the saint.



--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2008-05-29 16:47:31 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, just skip one of the "the"s at the beginning of the sentence.
Peer comment(s):

agree Maki Ahn (X)
6 mins
agree Kim Metzger : All right, not alright. It's the opposite of "all wrong". http://www.tiscali.co.uk/reference/dictionaries/english/data... The New Catholic Encyclopedia acknowledges: “The most common attribute, applied to all saints, is the NIMBUS (cloud).."
15 mins
agree Chris Weimar (M.A.)
41 mins
agree Harald Moelzer (medical-translator)
43 mins
agree Rebecca Garber
21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks all, and yes john emblem is more understandable for me as well, just seems to be more hits for attributes in regard to saints (most hits for saints emblems have to do with the sports team in new orleans) cheers - dave"
23 hrs

Emblem

I think emblem is a more "known" term for the majority of English speakers. As an aside - I thought the emblem of St Luke was a winged ox not an easel.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search