Glossary entry

German term or phrase:

(Zul. D/A)

English translation:

lecturer/teaching analyst

Oct 2, 2008 14:55
15 yrs ago
German term

(Zul. D/A)

German to English Medical Psychology
This is part of my previous question, the full phrase is Psychologischer Psychotherapeut (Zul. D/A). I am guessing Zul. stands for Zulassung, license or authorization, but what does D/A stand for?
Change log

Oct 3, 2008 18:19: Harald Moelzer (medical-translator) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/41692">John Speese's</a> old entry - "(Zul. D/A)"" to ""lecturer/teaching analyst""

Feb 1, 2014 12:08: Harald Moelzer (medical-translator) changed "Field" from "Social Sciences" to "Medical"

Discussion

@Ingeborg:...finally, I think I found it...never came across these abbreviations before...Have a nice evening!
Ingeborg Gowans (X) Oct 2, 2008:
oh dear: but, not "butt", sorry
Ingeborg Gowans (X) Oct 2, 2008:
w/ Harald: I had the same idea, butt not really specialised in this field I was too "chicken" to suggest it. Zulassung/Deutschland/ Austria (but there's a problem: in German it should read österreich , not Austria, that's why I was hesitant
Is it possible that this psychotherapist is allowed to practice in German and Austria (D & A)???

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

lecturer/teaching analyst

...please see the reference: it seems as if "D" stands for "docent/lecturer" and "A" for "LehranalytikerIn/-therapeutIn" (teaching analyst/therapist)...

Zul. should be "certification"...
Note from asker:
I originally thought as you and Ingeborg did, certified in Ger. and Austria, and then I too wondered why it said A rather than O Umlaut. These abbreviations can be dreadful!
Peer comment(s):

agree Ingeborg Gowans (X) : o.k. this makes a lot of sense then, I learned something new!
19 mins
Oh yes, crazy new stuff every day... ;-))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Makes sense, thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search