Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Abschläge
English translation:
adjustable stops
Added to glossary by
Michaela Sommer
Oct 21, 2003 08:34
20 yrs ago
German term
Abschläge
German to English
Tech/Engineering
Printing & Publishing
Printing
Werbebrief einer Firma, die Flexodruckmaschinen wartet. Er enthält eine stichwortartige Aufstellung der Probleme, die die Firma für ihre Kunden lösen kann, u. a. auch:
"Ab- und Aufwickler (Ausrichten, Abschläge, Rollensynchronisation)"
Wie übersetzt man Abschläge in diesem Zusammenhang??
"Ab- und Aufwickler (Ausrichten, Abschläge, Rollensynchronisation)"
Wie übersetzt man Abschläge in diesem Zusammenhang??
Proposed translations
(English)
2 +1 | adjustable stops | Michele Johnson |
Proposed translations
+1
1 hr
German term (edited):
Abschl�ge
Selected
adjustable stops
Hier wird das Wort in einem ähnlichen Kontext als "verstellbare Stops" beschrieben, vielleicht ist das hilfreich:
http://www.macek-ag.ch/products/prodge-l29.html
# Deluxe Handschneidgerät für Schrägschnitt
# ...
# verstellbare Stops (Abschläge)
http://www.macek-ag.ch/products/prodge-l29.html
# Deluxe Handschneidgerät für Schrägschnitt
# ...
# verstellbare Stops (Abschläge)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank, ich versuch's mal damit! Scheint ein recht ungewöhnlicher Begriff zu sein."
Something went wrong...