Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Bei Muster 10: Klinge 1 bei 32 mm und 34 mm
English translation:
In the case of sample 10: blade 1 at 32 mm and 34 mm
Added to glossary by
Sebastian Witte
Sep 19, 2014 16:27
9 yrs ago
German term
bei
German to English
Tech/Engineering
Patents
Patent litigation: wet razors
Lediglich die zufällig ausgewählten Muster 10 und 11 aus der XX-Reihe (Tabelle S. 6 f.) weisen in den äußeren Bereichen der Cartridge (bei Muster 10: Klinge 1 ***bei*** 32 mm und 34 mm, Klinge 3 ***bei*** 34 mm; bei Muster 11: Klinge 1 ***bei*** 3 mm und 33 mm, Klinge 2 ***bei**** 33 mm) minimal positive Expositionswerte auf.
Thanks guys.
Thanks guys.
Proposed translations
(English)
3 | for sample 10: blade 1 at 32 mm and 34 mm | David Hollywood |
Change log
Jul 26, 2018 08:18: Steffen Walter changed "Field" from "Science" to "Tech/Engineering"
Proposed translations
11 hrs
Selected
for sample 10: blade 1 at 32 mm and 34 mm
bei Muster 10: Klinge 1 ***bei*** 32 mm und 34 mm, Klinge 3 ***bei*** 34 mm; bei Muster 11: Klinge 1 ***bei*** 3 mm und 33 mm, Klinge 2 ***bei**** 33 mm)
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2014-09-20 04:12:17 GMT)
--------------------------------------------------
hard to answer this in the standard answer box but here's a start ...
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2014-09-20 04:29:24 GMT)
--------------------------------------------------
going to have a go at the full text:
Lediglich die zufällig ausgewählten Muster 10 und 11 aus der XX-Reihe (Tabelle S. 6 f.) weisen in den äußeren Bereichen der Cartridge (bei Muster 10: Klinge 1 ***bei*** 32 mm und 34 mm, Klinge 3 ***bei*** 34 mm; bei Muster 11: Klinge 1 ***bei*** 3 mm und 33 mm, Klinge 2 ***bei**** 33 mm) minimal positive Expositionswerte auf.
Only the randomly selected samples from the XX series .....show slightly postive indications of possible injury
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2014-09-20 04:31:56 GMT)
--------------------------------------------------
and my take on this sentence:
Wie anhand der einzelnen Werte in den genannten Tabellen unmittelbar ablesbar ist, weisen sämtliche Klingen aller vermessenen Verletzungsformen fast durchgängig negative Expositionen aus.
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2014-09-20 05:06:16 GMT)
--------------------------------------------------
As can be clearly seen from the results (presented) in the tables above, none of the blades examined produces any measurable degree of injury.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2014-09-20 20:23:13 GMT)
--------------------------------------------------
in light of your additional info forget anything with "injury" ... probably something like "protrusion"
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2014-09-20 04:12:17 GMT)
--------------------------------------------------
hard to answer this in the standard answer box but here's a start ...
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2014-09-20 04:29:24 GMT)
--------------------------------------------------
going to have a go at the full text:
Lediglich die zufällig ausgewählten Muster 10 und 11 aus der XX-Reihe (Tabelle S. 6 f.) weisen in den äußeren Bereichen der Cartridge (bei Muster 10: Klinge 1 ***bei*** 32 mm und 34 mm, Klinge 3 ***bei*** 34 mm; bei Muster 11: Klinge 1 ***bei*** 3 mm und 33 mm, Klinge 2 ***bei**** 33 mm) minimal positive Expositionswerte auf.
Only the randomly selected samples from the XX series .....show slightly postive indications of possible injury
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2014-09-20 04:31:56 GMT)
--------------------------------------------------
and my take on this sentence:
Wie anhand der einzelnen Werte in den genannten Tabellen unmittelbar ablesbar ist, weisen sämtliche Klingen aller vermessenen Verletzungsformen fast durchgängig negative Expositionen aus.
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2014-09-20 05:06:16 GMT)
--------------------------------------------------
As can be clearly seen from the results (presented) in the tables above, none of the blades examined produces any measurable degree of injury.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2014-09-20 20:23:13 GMT)
--------------------------------------------------
in light of your additional info forget anything with "injury" ... probably something like "protrusion"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I think protusion might work for Exposition, even though we actually went with exposure. "At" should be correct for the 2nd instance of bei I had a doubt about as for this sort of meaning of the German preposition AFAIK it's the only way to go. But then, I am not an English-speaking physicist or patent attorney (these people are engineers, by the way, not German attorneys/Rechtsanwälte)."
Discussion
[See above for sentence that I need help with.]
Bei diesen minimalen Abweichungen von dem ansonsten einheitlichen und vor allem eindeutigen Gesamtbild handelt es sich offensichtlich um auf Ungenauigkeiten in der Produktion der konkreten Verletzungsformen zurückzuführende Ausreißer.