Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Allgemeinzustand / Ernährungszustand (AZ/EZ)
English translation:
general / nutritional condition
Added to glossary by
Steffen Walter
Feb 9, 2004 19:40
20 yrs ago
35 viewers *
German term
AZ/EZ
German to English
Medical
Medical (general)
Surgery
Medical report - description of patient's current state of health - full sentence reads: 75 jahriger Patient in reduziertem AZ und gutem EZ.
Proposed translations
(English)
4 +9 | Allgemeinzustand / Ernährungszustand = general / nutritional condition | Steffen Walter |
Change log
Apr 9, 2008 12:37: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Medical: Health Care" to "Medical (general)"
Proposed translations
+9
3 mins
Selected
Allgemeinzustand / Ernährungszustand = general / nutritional condition
see sources
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-02-09 19:45:59 GMT)
--------------------------------------------------
In this case, I\'m 100 percent sure that Allgemeinzustand and Ernährungszustand are the terms to go for (have read/written/translated too many of these clinical reports).
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-02-09 19:45:59 GMT)
--------------------------------------------------
In this case, I\'m 100 percent sure that Allgemeinzustand and Ernährungszustand are the terms to go for (have read/written/translated too many of these clinical reports).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
Something went wrong...