Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Abszessaufdeckelung
English translation:
(incision and) drainage of the abscess
Added to glossary by
Kristen Boyle
May 28, 2010 04:12
14 yrs ago
German term
Abszessaufdeckelung
German to English
Medical
Medical (general)
Phrase from a doctor's report:
Diagnosis:
German:
Z.n. Abszessaufdeckelung eines Perianalabszesses bei 8 Uhr SSL
English:
Status post fistulotomy of a perianal abscess at 8:00 SSL
Does this translation work?
Diagnosis:
German:
Z.n. Abszessaufdeckelung eines Perianalabszesses bei 8 Uhr SSL
English:
Status post fistulotomy of a perianal abscess at 8:00 SSL
Does this translation work?
Proposed translations
(English)
4 | (incision and) drainage of the abscess | casper (X) |
Proposed translations
1 hr
Selected
(incision and) drainage of the abscess
'Aufdeckeln' is to open up.
An abscess is (opened up or incised and) drained.
http://shortify.com/10338
incision and drainage of the abscess
http://shortify.com/10339
incision and drainage of the perineal abscess
http://shortify.com/10340
An abscess is (opened up or incised and) drained.
http://shortify.com/10338
incision and drainage of the abscess
http://shortify.com/10339
incision and drainage of the perineal abscess
http://shortify.com/10340
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for the help, this made a lot of sense!"
Something went wrong...