Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Die Rechnung geht auf.
English translation:
It (efforts,time invested) pays off.
Jan 15, 2002 15:23
22 yrs ago
2 viewers *
German term
Die Rechnung geht auf.
German to English
Art/Literary
Linguistics
sayings"es
We alll know this saying, in the context of someone/something being sucessful. I just cannot come up with a good English equivalant. Does anyone have an idea?
Thanks in advance!
Ciao!
Thanks in advance!
Ciao!
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
21 mins
Selected
To pay off
Another approach would be it paid off. A good deal of effort was put into something and the effort paid off.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for your help! I also like the idea of keeping the "Rechnung"
in the sentence with the word "pay"! Again, thanks!
Ciao!"
15 mins
Things are working out as planned.
That's what Langenscheidt says.
+1
37 mins
It all adds up.
that is what I have heard many times with the same meaning.
2 hrs
It works! or: It makes (good) sense.
Die Rechnung geht nicht auf means that it doesn't work.
As above, "it all adds up" is also good.
"It all comes together."
Let your context be your guide.
As above, "it all adds up" is also good.
"It all comes together."
Let your context be your guide.
3 hrs
Things are working out as planned.
It is long, but it is the best transl(iter)ation in in my opinion.
Alexander
Alexander
Something went wrong...