Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Spielbereich
English translation:
gaming/gambling area
Added to glossary by
Nick Brisland, BA (Hons)
Apr 5, 2016 15:25
8 yrs ago
German term
Spielbereich
German to English
Marketing
Gaming/Video-games/E-sports
An area of a casino
This terms appears in a list of advantages of a specific type of membership at a casino: "Vereinfachter Zutritt in die Spielbereiche", something like "Simplified access to the gambling areas"?
Playing/play areas sound too much like they're intended for children, and gaming areas sounds like it should be something to do with video games, hence why I'd suggest 'gambling areas', but I'm not sure if this is an acceptable term. Any thoughts?
Playing/play areas sound too much like they're intended for children, and gaming areas sounds like it should be something to do with video games, hence why I'd suggest 'gambling areas', but I'm not sure if this is an acceptable term. Any thoughts?
Proposed translations
(English)
4 +1 | gaming/gambling area | Rita Translator |
References
gambling area | Rolf Klischewski, M.A. |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
gaming/gambling area
Looks like the UK gambling authorities use both - even in the same sentence:
"If you would like to run a small casino under the 2005 Act, you should have a minimum table gaming area of 500 square metres and a minimum non-gambling area of 250 square metres."
"If you would like to run a small casino under the 2005 Act, you should have a minimum table gaming area of 500 square metres and a minimum non-gambling area of 250 square metres."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Sorry it's taken a while to do this - I completely forgot about! Thanks for the answer."
Reference comments
4 mins
Reference:
gambling area
Looks like a pretty common term in that context.
Example sentence:
"Small gambling area on 2nd floor of the City of Dreams Casino"
"The gambling area in the casino was too smokey"
Peer comments on this reference comment:
agree |
Ramey Rieger (X)
: of course
1 min
|
agree |
Ellen Kraus
: I´d say so, too.
10 mins
|
agree |
Heike Holthaus
11 mins
|
agree |
philgoddard
: You could just say "Quicker, easier access" and forget about the Spielbereiche. After all, 90 percent of the average casino is devoted to gambling. If you show a membership card, you presumably do so when you walk through the front door.
31 mins
|
agree |
jccantrell
: although 'gaming area' is pretty common in the USA for this, as long as the context is there. @phil, when I went to Baden-Baden many years ago, I had to have a passport and wear a tie and jacket. They would not let the locals in unless they had an invite.
2 hrs
|
agree |
David Hollywood
: and so would I
12 hrs
|
Something went wrong...