Glossary entry

French term or phrase:

détendeur

Swedish translation:

tryckregulator

Added to glossary by Staffan Wiman
Aug 28, 2009 07:37
14 yrs ago
French term

détendeur

French to Swedish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Tryckregulatorer för syrgas
I texten blandas détendeur med détente. I alla texter jag funnit på svenska talar man om tryckregulatorer men i minnet som jag fått med står det avlastning och reducerventiler bland annat. Vad ska jag tro?
Ex: détendeurs à simple et double détente
NAMN simple détendeur et NAMN double détendeur
Enstegs- och tvåstegsregulator ?
Proposed translations (Swedish)
4 tryckregulator

Proposed translations

8 mins
Selected

tryckregulator

För double détente anges på IATE tvåstegsreulator, precis som du själv föreslår. Jag tycker att tilläggsbeskrivningen: détendeur comportant deux étages de détente successifs, bekräftar det korrekta i detta termval. (se webbadress nedan)

Därför vore det mest konsekvent att översatta détendeur med tryckregulator.

Note from asker:
Ett stort tack för snabbt svar + ännu mer för länken. Jag gissar att det är efterföljaren till Euroatom eller vad den hette och som jämt krånglade. Den här verkar i stället myckt lovande. Det verkar dessuom som jag skulle ha fri tillgång till dess tjänster. Encore une fois merci!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search