Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
carottes biopsiques
Portuguese translation:
amostras teciduais de pequena dimensão
Added to glossary by
Maria Teresa Borges de Almeida
Feb 17, 2012 10:58
12 yrs ago
1 viewer *
French term
carottes biopsiques
French to Portuguese
Medical
Medical: Instruments
... le taux de PSA et la longueur des carottes biopsiques étaient identiques dans les deux groupes.
Proposed translations
(Portuguese)
3 | amostras teciduais de pequena dimensão | Maria Teresa Borges de Almeida |
3 +1 | biópsia do núcleo | Dominique Fourcroy |
Change log
Feb 22, 2012 12:13: Maria Teresa Borges de Almeida Created KOG entry
Proposed translations
52 mins
Selected
amostras teciduais de pequena dimensão
Não sei se existe outra tradução mais "directa", mas quer dizer isto...
--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2012-02-17 11:52:57 GMT)
--------------------------------------------------
Tout d’abord, apporter la preuve de l’existence d’un cancer sur des échantillons tissulaires de petite taille (les carottes biopsiques), chose qui n’est pas toujours évidente.
http://www.urotunisia.com/sections.php?op=printpage&artid=11
--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2012-02-17 11:52:57 GMT)
--------------------------------------------------
Tout d’abord, apporter la preuve de l’existence d’un cancer sur des échantillons tissulaires de petite taille (les carottes biopsiques), chose qui n’est pas toujours évidente.
http://www.urotunisia.com/sections.php?op=printpage&artid=11
3 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr
biópsia do núcleo
Uma biópsia do núcleo é um processo em que uma agulha é passada através da pele para dar uma amostra de tecido a partir de uma massa ou nódulo
--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2012-02-17 18:36:56 GMT)
--------------------------------------------------
Quando apenas uma amostra de tecido é removido com a preservação da arquitetura histológica das células do tecido, o procedimento é chamado de''biópsia incisional''ou''''core biopsy.
Quando uma amostra de tecido ou fluido é retirado com uma agulha de tal forma que as células são removidos sem preservar a arquitetura histológica das células do tecido, o procedimento é chamado de biópsia aspirativa por agulha.
--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2012-02-17 18:36:56 GMT)
--------------------------------------------------
Quando apenas uma amostra de tecido é removido com a preservação da arquitetura histológica das células do tecido, o procedimento é chamado de''biópsia incisional''ou''''core biopsy.
Quando uma amostra de tecido ou fluido é retirado com uma agulha de tal forma que as células são removidos sem preservar a arquitetura histológica das células do tecido, o procedimento é chamado de biópsia aspirativa por agulha.
Peer comment(s):
agree |
sflor (X)
: Aceito o outro termo. Sim, eu vi obrigada Dominique... biopsia, sem acento no "o", eu própria também cometo o mesmo erro, infelizmente.
49 mins
|
Obrigada...Biopsia aspirativa por agulha/biópsia incisional (ver nota )
|
Discussion
Ou eu me expliquei mal, ou então houve falta de compreensão. Encontrei, volto a referir, extracção de amostras mas na área dos solos e não nesta.
Os dicionários devem ser iguais para todos os utilizadores, julgo eu.
Entendo "carottes" como fragmentos, aliás consultei um dicionário e carotter significa extrair fragmentos, cravar, apanhar, recolher. Encontrei também recolha de amostra mas no domínio dos solos.
Le prélèvement d’un nombre insuffisant d’échantillons de la partie antérieure de la prostate, l’omission de tirer des carottes biopsiques de toutes les parties de la prostate et les fluctuations parfois rapides des taux d’APS contribuent tous à l’incertitude quant à l’ampleur de la maladie.
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2910761/
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/medical_general/...
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2910771/
Ou seja, não penso que se trate dos resultados de uma biopsia, mas mais concretamente do material para a realizar:
"Le nombre moyen de carottes biopsiques était de 1,93 (1,3–4cm). Ces carottes étaient fixées dans une solution formolée avec une coloration hématoxilline-éosine-safran."
http://www.urofrance.org/science-et-recherche/base-bibliogra...
Eu traduziria por "punção-biopsia" ou "biopsia de fragmento com agulha"
http://medicosdeportugal.saude.sapo.pt/glossario/puncao-biop...
https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:7Iy3a3bMC4gJ:www....