Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
atteinte de la peau
Portuguese translation:
compromisso
Added to glossary by
Gil Costa
May 15, 2010 19:17
13 yrs ago
French term
atteinte de la peau
French to Portuguese
Medical
Medical: Health Care
Nutrition
Il faut rechercher les signes de dénutrition : amyotrophie, fonte du pli cutané, atteinte de la peau (sécheresse notamment) et des phanères (ongles, cheveux), oedèmes des membres inférieurs.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +2 | compromisso | Leonor Abeca (X) |
Proposed translations
+2
20 mins
Selected
compromisso
É um termo muito usado nestes campos para designar qualquer coisa que não está bem, e que a seguir se especifica (como é o caso) ou não
--------------------------------------------------
Note added at 16 horas (2010-05-16 11:22:20 GMT)
--------------------------------------------------
Gil, dormindo sobre o assunto, e se não gostar do "compromisso" pode pôr simplesmente "problemas de pele"
--------------------------------------------------
Note added at 16 horas (2010-05-16 11:22:20 GMT)
--------------------------------------------------
Gil, dormindo sobre o assunto, e se não gostar do "compromisso" pode pôr simplesmente "problemas de pele"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Usei "problemas de pele". Obrigado!"
Something went wrong...