Glossary entry

French term or phrase:

déverrouillage

Portuguese translation:

desbloqueio

Added to glossary by Roberto Costa
Jun 17, 2008 14:38
15 yrs ago
French term

déverrouillage

French to Portuguese Other Mechanics / Mech Engineering
Lors de chaque essai, il doit être satisfait aux prescriptions des paragraphes 7.1.4.1.4 "déverrouillage"

Alguém sabe o significado de "déverrouillage".

Discussion

Mariana Moreira Jun 17, 2008:
penso que se trata do título dessa secção 7.1....
Roberto Costa (asker) Jun 17, 2008:
É ensaio de produção de dispositivos de segurança para crianças (automóveis). Havia traduzido a frase como "No momento de cada ensaio, as prescrições dos parágrafos 7.1.4.1 .4 devem ser satisfeitas" - mas não sei o que fazer com "déverrouillage".
David Alexandre (X) Jun 17, 2008:
Coloquei opções q não eram necessárias, mas deu para dar a ideia acho eu, q apenas com isso não ficou assim muito claro qual o âmbito do texto.
David Alexandre (X) Jun 17, 2008:
Dependerá provavelmente do tipo de contexto, q tipo de texto é? Mecânico, médico, literário, jurídico...

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

desbloqueio

déverrouillage d'une cellule
Refª termo Dict.of office automation,Centre de Terminologie de Bruxelles,Elsevier,1991

desbloqueio de célula
Refª termo a partir de Dic Computadores,Ed.Domingos Barreira,Porto
Note from asker:
Oi Mariana, obrigado por sua sugestão, mas não consigo encaixá-la no contexto. Trata-se de um ensaio para produção de dispositivos de segurança para crianças (automóveis). Havia traduzido a frase como "No momento de cada ensaio, as prescrições dos parágrafos 7.1.4.1 .4 devem ser satisfeitas" - mas não sei o que fazer com "déverrouillage"
Talvez esteja enganado na minha tradução.
OK, obrigado Mariana.
Peer comment(s):

agree David Alexandre (X) : concordo
5 mins
David, obrigada
agree Isabel Maria Almeida : concordo
51 mins
Isabel, obrigada
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado a todos pela ajuda!!!"
3 mins

abertura, desbloqueio, desencravamento

Dependendo...
Something went wrong...
+1
50 mins

abertura do fecho

... ou destravamento do mecanismo de retração (dos retratores)?
Peer comment(s):

agree Henrique Magalhaes
22 mins
Something went wrong...
2 hrs

dispositivo de abertura, desbloqueio, mecanismo de libertação

Dependendo de seu contexto, poderia ser um destes termos...Tratando-se de "dispositivos de segurança para crianças em automóveis", poderia ser também um "dispositivo de emergência"...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search