Glossary entry

French term or phrase:

faire sortir quelqu'un de l'ombre

Portuguese translation:

dar o devido relevo a alguém /fazer sobressair

Added to glossary by Ivana de Sousa Santos
Oct 3, 2007 16:22
16 yrs ago
French term

faire sortir quelqu'un de l'ombre

French to Portuguese Other Idioms / Maxims / Sayings
fazer alguém sair da sombra?

É uma lista de ditados que tenho, mas não tenho a certeza se este é literal ou não...

Obrigada desde já

Proposed translations

+1
19 mins
Selected

dar o devido relevo a alguém /fazer sobressair

Creio q. estas serão 2 possibilidades...
Peer comment(s):

agree Ana Carvalho : Dar o devido mérito, concordo.
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada a todos pelas sugestões. :0)"
55 mins

promover alguém

:)
Something went wrong...
1 day 9 hrs

fazer alguém sair da sombra

Alguém que se mexe na sombra é alguém que age de forma discreta ou sub-reptícia, sem se identificar. Assim, essa expressão significa obrigar ou fazer com que alguém assuma os seus actos.
Something went wrong...
2 days 19 hrs

trazer alguém para a ribalta

**
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search