Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
mise en eau
Portuguese translation:
enchimento (da barragem)
Added to glossary by
Maria Teresa Borges de Almeida
Jul 16, 2011 08:07
12 yrs ago
French term
mise en eau
French to Portuguese
Other
Geography
Les modalités de la crue artificielle ne pourront être définies qu’après acquisition de connaissances supplémentaires sur le fonctionnement hydrologique des cuvettes avant et après mise en eau du barrage.
Poderei traduzir por "introdução da água"
Poderei traduzir por "introdução da água"
Proposed translations
(Portuguese)
4 +4 | enchimento (da barragem) | Maria Teresa Borges de Almeida |
3 | entrada em carga da barragem | Dolores Vázquez |
Change log
Jul 16, 2011 08:07: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Jul 18, 2011 14:10: Maria Teresa Borges de Almeida Created KOG entry
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
enchimento (da barragem)
Diria assim em PT(pt):
Até ao enchimento da barragem do Alqueva, o Castelo do Bode era a maior albufeira de Portugal.
http://tomar.com.sapo.pt/barragem.html
O enchimento da barragem está previsto para 2013, devendo começar a produzir energia em 2014, seis anos após o início da obra. O projecto da EDP emprega já mais de 1000 trabalhadores directos, número pela primeira vez alcançado no final de Fevereiro, 32 por cento dos quais contratados localmente.
http://www.jn.pt/paginainicial/pais/concelho.aspx?Distrito=B...
Até ao enchimento da barragem do Alqueva, o Castelo do Bode era a maior albufeira de Portugal.
http://tomar.com.sapo.pt/barragem.html
O enchimento da barragem está previsto para 2013, devendo começar a produzir energia em 2014, seis anos após o início da obra. O projecto da EDP emprega já mais de 1000 trabalhadores directos, número pela primeira vez alcançado no final de Fevereiro, 32 por cento dos quais contratados localmente.
http://www.jn.pt/paginainicial/pais/concelho.aspx?Distrito=B...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
Something went wrong...