Glossary entry

French term or phrase:

flèche pour la portée

Portuguese translation:

flecha para a carga nominal

Added to glossary by Claudia Oitavén
Sep 14, 2007 11:44
16 yrs ago
2 viewers *
French term

flèche pour la portée

French to Portuguese Tech/Engineering Energy / Power Generation Postes eléctricos
Pylône de suspension
- Longueur du pylône normal
- Distance de la dernière console à la terre
- Flèche pour la portée nominale

"Viga para o alcance nominal" soa-me muito mal!

Proposed translations

59 mins
Selected

sinal/seta

Pylone de suspension: suporte de linha eléctrica
portée: (estrutura, pilar) carga suportada
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Caros colegas Foi difícil escolher uma das respostas, visto que cada uma delas fornece um pouco de luz para o resultado final. Depois de consultar mais finformação e compará-la com a vossa, traduzi a frase em questão por "Flecha para a carga nominal". Escolhi esta resposta porque refere a carga. Obrigada a todos!"
4 hrs

flecha máxima nominal

A finalidade da flecha é "la portée". nestas situações, o que importa é saber o alcance máximo da flecha: por isso dou a sugestão acima.
Something went wrong...
7 days

flecha para o vão nominal /flecha do vão nominal

Ver p. ex. "Em muitas circunstâncias na prática, a relação entre a flecha e o vão é pequena..." ou "... ocorre um incremento de 0,274m na flecha do vão central do cabo..." em:
http://www.lmc.ep.usp.br/people/pauletti/Publicacoes_arquivo...
Example sentence:

http://www.lmc.ep.usp.br/people/pauletti/Publicacoes_arquivos/ISNT-Sobre-Cabos-e-Cordas.pdf

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search