Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
passe
Greek translation:
πορεία του στόχου (έναντι του οπλικού συστήματος)/πορεία προς το στόχο / εμφάνιση
Added to glossary by
Sokratis VAVILIS
Aug 29, 2002 15:32
21 yrs ago
French term
passe
French to Greek
Tech/Engineering
Military / Defense
military
passe: presentation de la cible face aux moyens d'essais
il s'agit d'un cible aerien.La traduction "paroussiassi" me laise un peu perplexe!
il s'agit d'un cible aerien.La traduction "paroussiassi" me laise un peu perplexe!
Proposed translations
(Greek)
3 | Δίαυλος ή δίοδος | Sophia Fourlari |
Change log
Oct 20, 2008 10:33: Sokratis VAVILIS Created KOG entry
Oct 21, 2008 09:41: Sokratis VAVILIS changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/65327">Sokratis VAVILIS's</a> old entry - "passe"" to ""πορεία του στόχου (έναντι του οπλικού συστήματος)/πορεία προς το στόχο / (δίαυλος ή δίοδος)""
Oct 21, 2008 22:21: Sokratis VAVILIS changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"
Proposed translations
12 days
Selected
Δίαυλος ή δίοδος
Βρήκα ότι passe aerienne είναι η "γραμμή πτήσεως".
Επίσης το "passe" θα μπορούσε να εννοεί τον "δίαυλο" υπό τη μορφή "περάσματος προς στόχο"
Επίσης το "passe" θα μπορούσε να εννοεί τον "δίαυλο" υπό τη μορφή "περάσματος προς στόχο"
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Σ' ευχαριστώ. Η μετάφραση παραδόθηκε πριν από 4 μέρες (τελικά επιλέχθηκε ο ελεύθερος όρος "εμφάνιση" μετά από συζήτηση με στρατιωτικό) αλλά και πάλι είσαι η μοναδική ως τώρα που μου απάντησες. Από τα όλα συμφραζόμενα κλείνω πιο πολύ προς την πρώτη εξήγηση ότι είναι δηλαδή η πορεία του στόχου έναντι του οπλικού συστήματος. Σ'ευχαριστώ και πάλι."
Something went wrong...