Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Bureau Luxembourgeois des Assureurs contre les accidents d'automobile
Greek translation:
Λουξεμβούργιο Γραφείο Ασφαλιστικών Εταιρειών κατά Τροχαίων Ατυχημάτων
Added to glossary by
Assimina Vavoula
Feb 28, 2011 20:39
13 yrs ago
1 viewer *
French term
Bureau Luxembourgeois des Assureurs contre les accidents d'automobile
French to Greek
Other
Law (general)
ENTRE:
l'association sans but lucratif BUREAU LUXEMBOURGEOIS DES ASSUREURS CONTRE LES ACCIDENTS D'AUTOMOBILE a.s.b.l. établie et ayant son siège social à .......
Ένωση Ασφαλιστικών Εταιρειών κατά Τροχαίων Ατυχημάτων Λουξεμβούργου;;;;
l'association sans but lucratif BUREAU LUXEMBOURGEOIS DES ASSUREURS CONTRE LES ACCIDENTS D'AUTOMOBILE a.s.b.l. établie et ayant son siège social à .......
Ένωση Ασφαλιστικών Εταιρειών κατά Τροχαίων Ατυχημάτων Λουξεμβούργου;;;;
Proposed translations
(Greek)
4 +1 | Λουξεμβούργιο Γραφείο Ασφαλιστών κατά ............. | Carol Molter |
Change log
Mar 3, 2011 07:22: Assimina Vavoula changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76120">Assimina Vavoula's</a> old entry - "Bureau Luxembourgeois des Assureurs contre les accidents d\'automobile"" to ""Λουξεμβούργιο Γραφείο Ασφαλιστικών Εταιρειών κατά Τροχαίων Ατυχημάτων""
Proposed translations
+1
11 mins
Selected
Λουξεμβούργιο Γραφείο Ασφαλιστών κατά .............
για πιο κοντά στο κείμενο
Peer comment(s):
agree |
Savvas SEIMANIDIS
: Θα συμβούλευα την υιοθέτηση της επεξήγησής μου προς ορθή, από πάσης πλευράς - και συντακτικής - απόδοση του όρου.
2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Μερσί...."
Discussion