Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
amplitude d'âge
Dutch translation:
leeftijdsverschil
Added to glossary by
Katrien De Clercq
Jun 11, 2007 12:54
16 yrs ago
French term
amplitude d'âge
French to Dutch
Other
Tourism & Travel
Wetenschappelijk park
"Les ateliers d'animation sur réservation. Attention: pour garantir la qualité des activités, il est impératif de ne pas dépasser une amplitude d'âge de 4 ans au sein d'un même groupe. Une animation vous est offerte (10h30). Vous pouvez réserver une autre animation, si vous le souhaitez."
Gaat het hier om het leeftijdsverschil?
Bedankt!
Katrien
Gaat het hier om het leeftijdsverschil?
Bedankt!
Katrien
Proposed translations
(Dutch)
5 +4 | leeftijdsverschil | Catherine CHAUVIN |
3 +1 | het maximale leeftijdsverschil mag niet meer dan ..jaar bedragen | hirselina |
Proposed translations
+4
5 hrs
Selected
leeftijdsverschil
Pas op, het leeftijdsverschil moet de 4 jaar niet overschrijden.
Peer comment(s):
agree |
Jan Willem van Dormolen (X)
1 hr
|
Dank U wel, Jan Willem.
|
|
agree |
Els Thant, M.A., B.Tr. (X)
: dit is het!
4 hrs
|
Merci beaucoup ! Els. :-)
|
|
agree |
jozef-jan markey (X)
: dat is het !
11 hrs
|
merci josef ! Bonne journée.
|
|
agree |
Saifa (X)
14 hrs
|
merci Saifa ! Bonne journée.
|
|
neutral |
hirselina
: "Pas op" ? "Moet overschrijden"? Geen Nederlands
21 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt!"
+1
5 hrs
French term (edited):
de ne pas dépasser une amplitude d'âge de ... ans
het maximale leeftijdsverschil mag niet meer dan ..jaar bedragen
Ils'agit de l'écart d'âge entre le plus jeune et le plus âgé du groupe
Peer comment(s):
neutral |
Jan Willem van Dormolen (X)
: Dubbelop: maximaal vs niet meer dan
1 hr
|
het is best mogelijk dat het een pleonasme is, maar het stoort mij hoegenaamd niet.
|
|
agree |
Tineke Pockelé
: ... mag het leeftijdsverschil binnen dezelfde groep niet meer dan vier jaar bedragen.
21 hrs
|
Discussion