Sep 7, 2022 11:00
1 yr ago
14 viewers *
English term
bring it to the mental surface
English to Arabic
Other
Linguistics
Translation, revision, an
...if you have reason to believe that your procedures are not catching errors, or if
you think (or your supervisor thinks!) that you are taking too long to check a text,
then perhaps you need to bring your procedures to the mental surface—spell them
out and then consider them in the light of certain principles.
you think (or your supervisor thinks!) that you are taking too long to check a text,
then perhaps you need to bring your procedures to the mental surface—spell them
out and then consider them in the light of certain principles.
Proposed translations
(Arabic)
4 | إعادة النظر/مراجعة | Mostafa Goubail |
4 | إعمال الرأي فيها | Khemais Chaieb |
4 | أن تجعل لها النصيب الأوفر من عقلك | Lamine Boukabour |
Proposed translations
1 hr
Selected
إعادة النظر/مراجعة
المقصود هو إعادة النظر في الإجراءات أو مراجعتها. كلمة mental هنا مجرد إضافة لا فائدة منها، فالمعنى مفهوم مجازاً.
Bring to surface في هذا السياق تعني address
بمعنى: think about and begin to deal with (an issue or problem).
وهذا المعنى يؤكده سياق النص المذكور. والله أعلم.
Bring to surface في هذا السياق تعني address
بمعنى: think about and begin to deal with (an issue or problem).
وهذا المعنى يؤكده سياق النص المذكور. والله أعلم.
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins
إعمال الرأي فيها
قياسها عن طريق التمحيص الفكري
أو
إعمال الرأي فيها
أو
إعمال الرأي فيها
Discussion