GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:55 Jul 28, 2004 |
Polish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GingerR Local time: 13:05 | ||||||
Grading comment
|
w całym okresie obowiązywania umowy within entire duration of the agreement Explanation: IMHO |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
w całym okresie obowiązywania umowy within the entire period of the agreement remaining in force Explanation: To the point, I hope :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
w całym okresie obowiązywania umowy for the period during which the contract is in force Explanation: "the period of time during which a contract is in force." Reference: http://www.idrassociate.org/8lsgp9eu-11.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |