Glossary entry

English term or phrase:

camper

Portuguese translation:

dois de paus / encalhado/mostrar-se apático / para evitar ficar de fora / virar enfeite / espectador / camper / mirão

Added to glossary by Teresa Cristina Felix de Sousa
Apr 27, 2019 20:44
5 yrs ago
2 viewers *
English term

camper

English to Portuguese Other Games / Video Games / Gaming / Casino
What can you do to avoid being a "camper" in the sales situation?
=====================
1. Ask open-ended questions that engage the customer
2. Learn a new role-playing game
3. Offer customers cookies
=================
Esse termo consta d glossário do Proz,
mas não creio que seja adequado ao contexto.
Agradeço suas sugestões.

Proposed translations

3 hrs
Selected

dois de paus

REgistro informal.

"Com o Código, o juiz deixava de ser “um dois de paus, que assistia impassível ao torneio judicial” (VIANNA, 1940, p. 53) para representar a autoridade do Estado frente aos litigantes..." "ELEMENTOS DA HISTÓRIA DO PROCESSO CIVIL BRASILEIRO" https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:qPVY-s...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2019-04-28 00:41:46 GMT)
--------------------------------------------------

"dois de paus; 1 pessoa insignificante, que não merece atenção nem consideração ; 2 B; infrm. pessoa sem préstimo, que nada faz, não tem iniciativa" (Houaiss)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Agradeço muitíssimo a todos vcs pelas contribuições maravilhosas para o nosso querido glossário. A D O R E I. Abração"
10 mins

encalhado/mostrar-se apático

Sugestão. No contexto, daria para dizer: "O que você pode fazer para não ficar encalhado diante de uma negociação?"

Por último, ainda acho que seria possível dizê-lo também assim: "O que você pode fazer para não se mostrar apático diante de uma negociação?"
Something went wrong...
15 mins

(para evitar) ficar por fora

Só outra sugestão
Something went wrong...
15 mins

ficar de enfeite/ ser só um enfeite

What can you do to avoid being a \"camper\" in the sales situation?

O que você pode fazer para evitar ficar de enfeite/ser só um enfeite ao vender algo?

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2019-04-27 21:02:21 GMT)
--------------------------------------------------

Ser for uma loja física, por exemplo, creio que pode ser aquele vendedor que fica só observando os clientes e não faz nada.
Something went wrong...
+2
43 mins

expectador

Peer comment(s):

agree Clauwolf
37 mins
Muito obrigada, Claudio!
agree Paulo Marcon
3 hrs
Muito obrigada!
Something went wrong...
44 mins

camper

No mundo dos games, é muito comum usar termos em inglês. Camper é um caso clássico de uso de estrangeirismos.

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2019-04-27 21:33:47 GMT)
--------------------------------------------------

Vejam em: https://www.meups4.com.br/especiais/dicionario-gamer-confira...
e
https://www.techtudo.com.br/dicas-e-tutoriais/noticia/2013/0...
e
https://www.ligadosgames.com/dicionario-free-fire/amp/


--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2019-04-27 21:35:29 GMT)
--------------------------------------------------

Camper é o jogador, geralmente de jogos FPS, que fica escondido sem se expor aos adversários.
Something went wrong...
+1
2 hrs

mirone

Peer comment(s):

agree Paulo Marcon : Ou mirão.
1 hr
Obrigada, BV1!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search