Apr 17, 2018 20:49
6 yrs ago
11 viewers *
English term

appeal is disposed of if it is determined or abandoned

English to Polish Law/Patents Law: Contract(s) articles of association
Mam następujący fragment w umowie spółki z Hongkongu:
"An appeal is disposed of if it is determined, and the period for bringing any further appeal has ended; or it is abandoned or otherwise ceases to have effect."
Na początku pomyślałam, że "disposed of" to oddalony. Ale teraz w sumie nie wiem, co przy takiej sytuacji mogłoby znaczyć "abandoned" i co "determined". Czy macie jakieś sugestie?
Będę ogromnie wdzięczna

Proposed translations

+1
13 hrs

apelacja/odwołanie jest zakończona/e jeśli została/o rozstrzygnięta/e lub zaniechana/e

Declined
apelacja/odwołanie jest zakończona/e jeśli została/o rozstrzygnięta/e lub zaniechana/e

sprawa odwołania/apelacji jest zakończona ...
Peer comment(s):

agree Frank Szmulowicz, Ph. D. : In boxing this is called a one-two punch: an apposite reference and the right anwer, that is a knock-out.
6 mins
Thanks Frank. Yes, a left jab and a right cross. btw I saw you do it as well, perhaps I copy your style
Something went wrong...

Reference comments

12 hrs
Reference:

Kontekst:

(4) For the purposes of paragraph (3), a conviction, judgment or refusal of relief—
(a) if not appealed against, becomes final at the end of the period for bringing an appeal; or
(b) if appealed against, becomes final when the appeal, or any further appeal, is disposed of.

(5) For the purposes of paragraph (4)(b), an appeal is disposed of if
(a) it is determined, and the period for bringing any further appeal has ended; or
(b) it is abandoned or otherwise ceases to have effect.
http://www-legis.3dns.info.gov.hk/blis_ind.nsf/AllVerAllEngD...
Peer comments on this reference comment:

agree Frank Szmulowicz, Ph. D.
27 mins
Cheers, mate.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search