Glossary entry

Spanish term or phrase:

sección genérica

German translation:

allgemeine Angaben

Added to glossary by Giovanni Rengifo
May 26, 2016 12:37
7 yrs ago
11 viewers *
Spanish term

sección genérica

Spanish to German Other Law (general)
Der o.g. Begriff taucht in einer kolumbianischen Geburtsurkunde auf.

Oficina registro civil
Clase: Notaría x
Municipio y departamento, intendencia o comisaría: Bogotá Distrito Especial
Código: x

**Sección genérica**
Inscrito
Primer apellido: x
Segundo apellido: x
Sexo: x
Fecha de nacimiento: x
Lugar de nacimiento: x

Sección específica
Datos del nacimiento
Hospital: x
Hora: x
Documento presentado: x
Nombre del profesional que certificó el nacimiento: x
Nº de licencia: x

Madre
...

Padre
...

Denunciante
...

Wie wäre hier der Begriff „sección genérica“ zu übersetzen.

Vielen Dank im Voraus.
Proposed translations (German)
4 allgemeine Angaben
Change log

May 30, 2016 15:38: Giovanni Rengifo Created KOG entry

Proposed translations

6 hrs
Selected

allgemeine Angaben

Ich glaube, das würde hier passen.
"sección" lässt sich weglassen.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, Giovanni."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search