Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
una estampa porteña de Buenos Aires de 1956
English translation:
a portrait of life in the Buenos Aires of 1956
Added to glossary by
Marcelo González
Jul 5, 2012 01:20
11 yrs ago
Spanish term
Una estampa porteña de Buenos Aires
Spanish to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Description
Hola:
Esto dice la descripción de una foto donde hay gente subiendo a un trolebús:
Una estampa porteña de 1956: pasajeros abordando el trolebús
No sé si estampa acá es picture, image, profile, es como si fuera una imagen típica, no?
gracias
Esto dice la descripción de una foto donde hay gente subiendo a un trolebús:
Una estampa porteña de 1956: pasajeros abordando el trolebús
No sé si estampa acá es picture, image, profile, es como si fuera una imagen típica, no?
gracias
Proposed translations
(English)
4 +4 | a portrait of life in the Buenos Aires (of 1956) | Marcelo González |
4 +2 | a typical picture/image of Buenos Aires | Julio Bereciartu |
4 | a snapshot of porteño life in 1956: | Lucy Phillips |
Change log
Jul 5, 2012 12:35: coolbrowne changed "Field" from "Social Sciences" to "Other" , "Field (specific)" from "Government / Politics" to "General / Conversation / Greetings / Letters" , "Field (write-in)" from "Argentine history" to "Description"
Jul 10, 2012 10:16: Marcelo González Created KOG entry
Proposed translations
+4
42 mins
Selected
a portrait of life in the Buenos Aires (of 1956)
Something like this might work just fine.
a portrait of life in the Buenos Aires of 1956: passengers boarding...
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2012-07-05 02:11:07 GMT)
--------------------------------------------------
Though strange elsewhere, the use of the article ("the") in this context of history is not at all uncommon and seems to fits rather nicely.
I hope this helps :-)
Bosses and Clients - JStor
www.jstor.org/stable/10.2307/157814
by J Horowitz - 1999 - Cited by 8 - Related articles
Stud. 3i, 617-644 Printed in the United Kingdom ? i999 Cambridge University Press 6I7. Bosses and Clients: Municipal. Employment *in the Buenos Aires of** ...
Bosses and Clients: Municipal Employment in the Buenos Aires of ...
http://journals.cambridge.org/article_S0022216X99005428
by J HOROWITZ - 1999 - Cited by 8 - Related articles
Employment **in the Buenos Aires of** the Radicals...
--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2012-07-05 02:18:03 GMT)
--------------------------------------------------
"in the Buenos Aires of"
About 171,000 results (0.23 seconds)
http://www.google.com/search?q="in the Buenos Aires of"&ie=u...
"a portrait of life in"
About 149,000 results (0.36 seconds)
http://www.google.com/search?q="a portrait of life in"&ie=ut...
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2012-07-06 00:03:48 GMT)
--------------------------------------------------
Of course, another option would be without the article ("the"), i.e., a portrait of life in Buenos Aires in 1956. Note: without "the" it might sound a little better with "in" than "of" (in relation to the year).
a portrait of life in the Buenos Aires of 1956/in Buenos Aires in 1956
a portrait of life in the Buenos Aires of 1956: passengers boarding...
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2012-07-05 02:11:07 GMT)
--------------------------------------------------
Though strange elsewhere, the use of the article ("the") in this context of history is not at all uncommon and seems to fits rather nicely.
I hope this helps :-)
Bosses and Clients - JStor
www.jstor.org/stable/10.2307/157814
by J Horowitz - 1999 - Cited by 8 - Related articles
Stud. 3i, 617-644 Printed in the United Kingdom ? i999 Cambridge University Press 6I7. Bosses and Clients: Municipal. Employment *in the Buenos Aires of** ...
Bosses and Clients: Municipal Employment in the Buenos Aires of ...
http://journals.cambridge.org/article_S0022216X99005428
by J HOROWITZ - 1999 - Cited by 8 - Related articles
Employment **in the Buenos Aires of** the Radicals...
--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2012-07-05 02:18:03 GMT)
--------------------------------------------------
"in the Buenos Aires of"
About 171,000 results (0.23 seconds)
http://www.google.com/search?q="in the Buenos Aires of"&ie=u...
"a portrait of life in"
About 149,000 results (0.36 seconds)
http://www.google.com/search?q="a portrait of life in"&ie=ut...
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2012-07-06 00:03:48 GMT)
--------------------------------------------------
Of course, another option would be without the article ("the"), i.e., a portrait of life in Buenos Aires in 1956. Note: without "the" it might sound a little better with "in" than "of" (in relation to the year).
a portrait of life in the Buenos Aires of 1956/in Buenos Aires in 1956
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias!!!"
+2
20 mins
a typical picture/image of Buenos Aires
una opción.
Peer comment(s):
agree |
Rafael Molina Pulgar
3 mins
|
Gracias Rafael.
|
|
agree |
Domingo Trassens
7 hrs
|
Gracias Domingo.
|
6 hrs
a snapshot of porteño life in 1956:
or a typical Buenos Aires scene, perhaps
depending on the context, porteño would be fine if it has already been referred to - it would go in italics, but gives it a more authentic flavour, in my opinion.
depending on the context, porteño would be fine if it has already been referred to - it would go in italics, but gives it a more authentic flavour, in my opinion.
Something went wrong...