Glossary entry

Spanish term or phrase:

entrando por la 45

English translation:

coming in on the RN45

Added to glossary by Noni Gilbert Riley
Apr 28, 2010 14:08
14 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

entrando por la 45

Non-PRO Spanish to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
I'm doing a Colombian Criminal Complaint that says in part, "Un día entrando por la 45 a la Universidad Nacional (Bogota)..."
I am supposing that "la 45" refers to a bus, train, ,metro route?
Change log

May 2, 2010 14:36: Noni Gilbert Riley Created KOG entry

Discussion

Tom2004 (asker) Apr 28, 2010:
Sorry for lack of context Canadain English please

Proposed translations

+3
15 mins
Selected

coming in on the RN45

http://maps.google.es/maps?hl=es&tab=wl&q=universidad nacion...

The main road leading into the university end of Bogotá is indeed the 45. Now we need to know if this is for US English or not - I can only offer a British "voicing of this", and I am also assuming that the Rutas Nacionales are referred to as "erre enes" in Colombia, - in Spain we talk about the N110 (Nacional 110) - all pretty much guesswork I know.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2010-04-28 14:30:53 GMT)
--------------------------------------------------

No problem Tom - but could you put that in the Discussion section too so that everyone see it? Thanks.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2010-04-28 14:32:47 GMT)
--------------------------------------------------

btw I don't understand it as meaning a method of transport (I'd expect "en" for that) and since I immediately found out that the road into the uni is called the 45, I didn't search any further. Maybe that is a mistake, but at least I have done some research ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2010-04-28 20:26:15 GMT)
--------------------------------------------------

Perhaps "coming in on 45" (just been talking to a Canadian colleague ;-))
Note from asker:
Sorry for lack of context. This is for Canadian English
Peer comment(s):

agree Anthony Mazzorana (X) : me suena bién
16 mins
Thanks Anthony.
agree Mirtha Grotewold
34 mins
Thanks Mirtha
agree Isamar : The wording makes it sound like a street or freeway.
3 hrs
Quite. Thanks Monique.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: ""coming in on 45" does the trick! Thank you and thanks to the others who took the time to help me!"
3 mins

getting into by the 45 (or entering by the 45)

Mi sugerencia. Creo que es una vía terrestre.
Peer comment(s):

neutral Noni Gilbert Riley : A stab in the dark until you have some documentary evidence. En todo caso no sería "getting into", coming in quizá, luego on/by...
3 mins
Something went wrong...
7 mins

entering throgh 45th street (or avenue)

I thnk it means the street throgh whcih the person entered the campus. In Colombia could either be carrera, calle, or avenida.
Something went wrong...
20 mins

arriving on the 45 (bus) / entering via 45th street

si "45" refiere a un autobús / si "45" refiere a una calle o carretera
Something went wrong...
1 hr

entering the 45th.

option
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search