Job closed
This job was closed at Feb 1, 2021 23:15 GMT.

Translation of catalogue of industrial consumables & tools, 800k words

Treball publicat el: Jan 22, 2021 20:13 GMT   (GMT: Jan 22, 2021 20:13)

Job type: Treball de traducció/edició/revisió
Service required: Translation


Idiomes: Alemany a Francès

Descripció del treball:

Nous recherchons des traducteurs avec une connaissance raisonnable des consommables utilisés dans l'industrie allant des outils manuels, outils électriques, attaches et éléments de fixation, inserts pour outils de coupe sur tours aux EPI, lubrifiants et meules.
Nous avons une grande TM disponible et un vaste glossaire.
Veuillez nous communiquer votre meilleur tarif en tenant compte de la TM et du glossaire disponibles, des traductions continues pour ce client et du volume. Préciser votre tarif par mot, votre volume par jour et votre expérience (pertinente).
Ce projet se déroulera de février à mai.
Nous vous remercions d'avance.

We are looking for translators with a reasonable know-how of consumables used in industry varying from hand tools, power tools, fixing and fasteners, inserts for cutting tools on lathes to PPE, lubricants and grinding wheels.
We have a large TM available and an extended glossary.
Please give me your best quote bearing in mind the available TM and glossary, the ongoing translations for this client and the volume. Specify rate per word, daily output and your (relevant) experience.
This project would run from February to May.
Thank you very much in advance.

Poster country: Espanya

Selecció de proveïdors de serveis (especificats pel publicador del treball)
Camp del treball: Enginyeria: Industrial
Data límit per a contestar: Jan 25, 2021 23:00 GMT
Data límit de l'entrega: May 14, 2021 22:00 GMT
Text de mostra: No es requereix la traducció d'aquest text
VHM-Radiusfräser
Ausführung: Mit Zentrumschnitt, zum Bohren geeignet.
Anwendung: Einsetzbar zum Kopier- und Schlichtfräsen sowie
zum Besäumen und Umfangsfräsen. Der Halsfreischliff ermöglicht
eine optimale Reichweite des Werkzeuges und ist somit für
Anwendungen im Formenbau geeignet. Universelles Werkzeug.
Für die INOX-Bearbeitung geeignet.
Hinweis: Kopierfräsen; Schnittwerte bevorzugt bei ap = 0,05 x d1
und ae = 0,1 x d1.
Sobre el comprador de serveis:
This job was posted by a professional member.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Manager

Contestacions rebudes: 34 (Job closed)

Quotes submitted via ProZ.com Mobile: 1



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

Català

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Cerca de termes
  • Feines
  • Fòrums
  • Multiple search