Member since Nov '05

Working languages:
English to Portuguese
Spanish to Portuguese
Portuguese to English
Spanish to English
Portuguese to Spanish

Gisley Ferreira
Quality in time for your needs

Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil
Local time: 01:45 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variants: Brazilian, European/Portugal) Native in Portuguese
  • PayPal accepted
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Translation agency/company employee or owner, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training, Desktop publishing, MT post-editing, Copywriting, Project management, Subtitling, Transcription, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Automation & RoboticsAutomotive / Cars & Trucks
Business/Commerce (general)Computers (general)
Computers: Systems, NetworksIT (Information Technology)
Printing & PublishingMedical (general)
Medical: Health Care

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations

Rates
English to Portuguese - Rates: 0.07 - 0.08 USD per word / 22 - 25 USD per hour
Spanish to Portuguese - Rates: 0.07 - 0.08 USD per word / 22 - 25 USD per hour
Portuguese to English - Rates: 0.07 - 0.08 USD per word / 22 - 25 USD per hour
Spanish to English - Rates: 0.07 - 0.08 USD per word / 22 - 25 USD per hour
Portuguese to Spanish - Rates: 0.07 - 0.08 USD per word / 22 - 25 USD per hour

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer, Money order
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Other - PUC-RJ
Experience Years of experience: 34. Registered at ProZ.com: Sep 2001. Became a member: Nov 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships ATA, SINTRA, ABRATES
Software Adobe Acrobat, Amara, CaptionHub, Catalyst, ChatGPT, DeepL, Idiom, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, Projetex, Smartling, Trados Studio, Wordbee, XTM
Website http://www.wordlink.com.br
Events and training
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
Bio
Since 2001, we at Wordlink Traduções have been offering fast, customized, reliable, quality language solutions for the Global Market, ensuring total confidentiality in each step in all projects. We can handle from a one-sentence translation to a complete linguistic solution including translation, editing, desktop publishing, among other services, using the latest technology available, such as computer-aided translation tools and localization software applications. Our team of experts ensure the highest quality throughout the project steps, and on-time delivery. Please check our website, www.wordlink.com.br, for information on our specialties, language pairs covered, as well as the types of services we can offer you.
Keywords: software, localization, internet, xerography, devices, laser, html, xml, automotive, printer. See more.software, localization, internet, xerography, devices, laser, html, xml, automotive, printer, pc, computer, telecommunications, electronics, mechanics, hardware, automation, information technology, IT, medical, heathcare, medical devices, mri, marketing, social media, life sciences. See less.


Profile last updated
Mar 5