Working languages:
English to Spanish

Aida Morales
Professional Interpreter since 2006.

United States
Local time: 12:53 EDT (GMT-4)

Native in: Spanish Native in Spanish, English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
SlangLinguistics
InsuranceGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Medical: CardiologyPoetry & Literature
Medical: DentistryFinance (general)
SurveyingTourism & Travel

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Nov 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume English (DOCX)
Bio
As a native born Dominican my Spanish is spotless, both in speech and writing. Also, my upbringing has given me the privilege to understand the Hispanic community and their customs. It also has become a key factor in the understanding of phrases, idioms, and many other culture-specific language references. The same goes for my fluency in English both in speech and writing; I am as fluent as can be. While being raised in New York City I was able to grasp and live the American culture, therefore I understand all language references that pertain to the same.

My experience as a bilingual customer service representative, gave me a base line which I’ve carried along my career, delivering best customer service possible to all my clients. In my time working for Language Line Services, I was able to obtain the necessary training to make me a qualified interpreter. There I was also able to gained the experience necessary to expand to other areas and became an expert in the ones I’ve already been working in.

While working with Pacific interpreters I have been able to specialize in the medical field and the different fields within the same. The experience I’ve gained during my time working here has helped me develop an unbiased attitude and keep composure within stressful and emotional situations.


Profile last updated
Feb 20, 2020



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs