Mentors
pre-screened by ProZ.com
ProZ.com mentoring program
The ProZ.com mentoring program is an initiative intended to provide a means for site members to meet language professionals who are well-established enough to take on an apprentice. Participation in this program is open to ProZ.com members. Click here to learn more.
Displaying 7 mentors in this pool

Suïssa
Kartik I.
Translating Engineer
- Alemany Anglès
- Francès Anglès
Native in:
- Anglès
I'm a native English freelance translator with a background in technical writing and engineering. I help brands stand out in the English-speaking market.

França
Grace S.
Certified Legal & Engineering Translator
- Francès Anglès
Native in:
- Francès
- Anglès
I tought translation for 5 years in 3 top Parisian universities.
Certified Translator appointed by the Paris Court of Appeal (French-English-Hebrew).
Throughout my experience as an in-house technical translation in an international engineering and environmental consulting firm, I gained linguistic and technical skills in various engineering and legal fields.
Certified Translator appointed by the Paris Court of Appeal (French-English-Hebrew).
Throughout my experience as an in-house technical translation in an international engineering and environmental consulting firm, I gained linguistic and technical skills in various engineering and legal fields.

Líban
Alain A.
Business and IT/tech, 12+ years
- Anglès Francès
Native in:
- Francès
- Anglès
* ATA member - IAPTI member - ATN-APTS accredited translator - Translator Without Borders
* Master in Entrepreneurship & New Technologies, plus 12 years of experience
* World’s best translator rating on TranslatorsCafé in AR<>EN<>FR
* Glowing WWA testimonials from 100+ satisfied clients on my ProZ.com profile
* Localization, proofreading, editing, post-editing, QA and transcription services also offered
* Experienced user of SDL Trados 2015, Wordfast Pro and other CAT tools
* Master in Entrepreneurship & New Technologies, plus 12 years of experience
* World’s best translator rating on TranslatorsCafé in AR<>EN<>FR
* Glowing WWA testimonials from 100+ satisfied clients on my ProZ.com profile
* Localization, proofreading, editing, post-editing, QA and transcription services also offered
* Experienced user of SDL Trados 2015, Wordfast Pro and other CAT tools

Brasil
Isabel V.
Full-time translator since 2003
- Anglès Portuguès
- Francès Portuguès
Native in:
- Portuguès
Since 2003 working full time for several translation agencies as a freelancer, translating from English, French, Spanish, and Italian to Portuguese and from Portuguese to English, French, and Spanish.

Unió dels Emirats Àrabs
Rachid M.
Faithful to the meaning
- Anglès Francès
Native in:
- Àrab
- Francès
- Genuine bilingual Arabic French speaker.
- Details oriented, efficient and extremely reliable.
- Stands for nothing less than high quality.
- Always ready to go that extra mile to exceed the client's expectations.
- Replies fast to emails and easy to approach.
- Details oriented, efficient and extremely reliable.
- Stands for nothing less than high quality.
- Always ready to go that extra mile to exceed the client's expectations.
- Replies fast to emails and easy to approach.

Camerun
Dr Théodore D.
[GTI Certified] [IT and technical]
- Anglès Francès
Native in:
- Francès
Professional translator since October 2006
Former lecturer of Translation and Comparative and Contrastive Studies (English and French) from 2008 to 2016
Member of the Proz.com Network of Certified Translator (English into French) since 2012
Certified Professional Translator (English into French) from the Global Translation Institute (GTI) at Portland, Oregon, USA, since 2013
Former lecturer of Translation and Comparative and Contrastive Studies (English and French) from 2008 to 2016
Member of the Proz.com Network of Certified Translator (English into French) since 2012
Certified Professional Translator (English into French) from the Global Translation Institute (GTI) at Portland, Oregon, USA, since 2013

França
Natalia D.
Translator and Interpreter
- Francès Anglès
Native in:
- Anglès
I have 10 years' experience in translation and interpreting. . I specialise in Business and technical translation and have translated company websites and marketing materials as well as health and safety plans, electricity codes and tender bids.
My interpreting experience has mostly been with francophone governments working on confidential projects as well as public service interpreting for the anglophone community in France.
My interpreting experience has mostly been with francophone governments working on confidential projects as well as public service interpreting for the anglophone community in France.