• Iemen13:07
My BA in English Language and Translation, from most probably the first university in Jordan with such a translation program, the Applied Science Private University, was a real start into the field of translation. After graduation in 1997, I worked in Saudi Arabia in various fields.

As a mentor for a couple of years, I can share my Arabic linguistic and cultural knowledge and my translation experience in the English-Arabic language pair.

Mentoring languages

  • Anglès Àrab
  • Àrab Àrab (Yemeni)
  • Àrab (Standard-Arabian (MSA))
Native in:
  • Àrab
Services
  • Translation
  • Interpreting
  • Editing/proofreading
  • Training
  • Operations management
  • Copywriting
  • Project management

Credentials

  • Applied Science University, Amman JORDAN (Anglès a Àrab, Àrab a Anglès)
  • Arab Professional Translators Society (APTS/ATN) (Anglès a Àrab, Àrab a Anglès)
Paid mentoring: conditionally
Depending on your readiness and experience, we shall collaborate to finish new jobs together. However, I may give you a quiz or raise a question to draw your attention to some linguistic concern that you may face one day.

Your current localization setting

Català

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Cerca de termes
  • Feines
  • Fòrums
  • Multiple search