Hora | Idiomes | Detalls del treball | Publicat per Afiliació del comprador de serveis | Promig PTT del comprador de serveis  | Estatus | 1 2 Següent | 10:22 | | Song lyrics in English and Korean Translation Només membres fins a 22:22 | Logged in visitor | No record | 0 Quotes | 18:57 Feb 26 | 4 parella(es) més | Life Sciences Translators & Post-Editors Needed, On-going work Translation, Checking/editing, MT post-editing (Potencial) | ProZ.com Business member LWA: 3.5 out of 5 ProZ.com Business member | 3.5 | Contacta directament | 16:38 Feb 26 | | Korean translators needed - ongoing project (EEA location only) Translation, Voiceover, Transcription Software: MemSource Cloud | ProZ.com Business member LWA: 4.6 out of 5 ProZ.com Business member | 4.6 | Contacta directament | 15:33 Feb 26 | | Traducteurs français-coréen Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 4 Quotes | 14:31 Feb 26 | | Spanish to Korean subtitler needed. Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contacta directament | 13:51 Feb 26 | | Freelance - Traducteur français vers coréen Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | Contacta directament | 09:49 Feb 26 | 1 parella(es) més | Subtitling Job available: around 6000 words/40 min IT related videos from EN into FR/ES_LAT/KO/JA/ZH/DE Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | Contacta directament | 08:12 Feb 26 | 3 parella(es) més | Medical Booklet, 3000 words, Trados, PEMT MT post-editing Software: SDL TRADOS | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Contacta directament | 04:47 Feb 26 | | English to Korean Medical/Pharmaceutical translators wanted Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Tancat | 15:28 Feb 25 | | Medical market research translation | | 5 | Contacta directament | 15:28 Feb 25 | | 400 words general text Translation |  Professional member | 5 | Tancat | 15:24 Feb 25 | | English-Korean marketing translators for long term cooperation Translation, Checking/editing, MT post-editing País: Corea, República de | | No entries | Contacta directament | 12:07 Feb 25 | 6 parella(es) més | 中译多语种兼职翻译(数十万字)——信实翻译公司 Translation | ProZ.com Business member LWA: 3.5 out of 5 ProZ.com Business member | 3.5 | Contacta directament | 10:44 Feb 25 | | Korean Transcribers Urgently Required Translation, Transcription, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.8 | Past quoting deadline | 06:12 Feb 25 | | Finance projects(investment, banking, stock analysis...)English to Korean Translation | Logged in visitor | No record | Contacta directament | 15:52 Feb 24 | | URGENT - Translation of a Videogame Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 28 Quotes | 13:41 Feb 24 | | Urgent: Interpreters for RSI Proj. - Arabic <> Korean Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | 0 Quotes | 13:39 Feb 24 | | English Clinical Trial Article into Korean translation Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 13:36 Feb 24 | 5 parella(es) més | Medical translations Software: memoQ País: Alemanya Certificació: Necessari | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 11:36 Feb 24 | 4 parella(es) més | 中译多语种兼职翻译(数十万字)——信实翻译公司 Translation | ProZ.com Business member LWA: 3.5 out of 5 ProZ.com Business member | 3.5 | Tancat | 03:14 Feb 24 | | Chinese to Korean Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | 7 Quotes | 01:23 Feb 24 | | English to Korean Translation Translation Software: SDL TRADOS País: Corea, República de | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 16:32 Feb 23 | | English to Spanish and English to Korean Interpreters Needed for Golf Tournament Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous País: Estats Units d'Amèrica | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | 11 Quotes | 15:10 Feb 23 | 7 parella(es) més | Career opportunities for talented translators/interpreters/proofreaders Translation, Checking/editing (Potencial) | | No entries | Tancat | | 14:43 Feb 23 | | Looking for 3 KOREAN translators for a priject Translation | | No entries | Contacta directament | 08:49 Feb 23 | | App description translation Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 08:06 Feb 23 | | EN>KO Large IT Translation Project Translation Software: SDL TRADOS, Microsoft Office Pro | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Contacta directament | 05:47 Feb 23 | | Pactera EDGE: Journalism EN>KO and KO>EN Localization Linguists Required Translation | ProZ.com Business Enterprise member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business Enterprise member | 5 | Contacta directament | 18:42 Feb 22 | | Comercial based Over the Phone Interpretation Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone (Potencial) | | 3.9 | Contacta directament | 17:47 Feb 22 | 7 parella(es) més | Calling all SEO Specialists! Other: SEO services (Potencial) |  Professional member LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Contacta directament | 15:30 Feb 22 | | Transcription project KO>KO Transcription | ProZ.com Business Plus member LWA: 3.7 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 3.7 | Past quoting deadline | 09:09 Feb 22 | | 4877 Wörter von DEUTSCH und ENGLISCH nach KOREANISCH Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.3 out of 5 | 4.3 | Contacta directament | 07:22 Feb 22 | 7 parella(es) més | Subtitling, Closed Captioning experts required Subtitling, Captioning (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 07:19 Feb 22 | | URGENT Chinese-Korean freelance translators needed Translation | | No entries | 0 Quotes | 02:28 Feb 22 | | 中译韩 医药生化专利 Translation | Logged in visitor | No record | Contacta directament | 12:35 Feb 20 | | Japanse to Korean, 1.5 Hour Interpreting, Simultaneous | Logged in visitor | No record | Past quoting deadline | 10:32 Feb 20 | | Looking for English to Korean Interpreter. Language instruction País: Índia |  Professional member LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Past quoting deadline | 06:30 Feb 20 | | English <> Korean Evaluation Project Freelancers needed (e-commerce) Translation, Other: LQE | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contacta directament | 04:49 Feb 20 | 3 parella(es) més | Chinese > Russian, Spanish,German, French, Japanese, Korean, Potential Translation, Checking/editing, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Translation (Potencial) Software: SDL TRADOS, memoQ, MemSource Cloud | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Contacta directament | 21:30 Feb 19 | | Translation 8300 words Translation | Blue Board outsourcer LWA: 1 out of 5 | 1 | Past quoting deadline | 12:46 Feb 19 | | English to Korean subtitler needed. Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contacta directament | 03:57 Feb 19 | | FREELANCE SUBTITLE FRE/KOR AND FRE/JPN TRANSLATORS RECRUITMENT Translation, Transcription, Transcreation (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 4 Quotes | 21:19 Feb 18 | | Seeking Korean Translators with proven Gracor Assessment score ONLY | | 5 | Contacta directament | 20:19 Feb 18 | | Seeking Korean Translators with proven Graco Assessment score ONLY | | 5 | Tancat | 19:15 Feb 18 | 7 parella(es) més | We are expanding our pool of language professionals Translation, Checking/editing, Voiceover, Transcription, Copywriting, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Translation | | No entries | Contacta directament | 16:57 Feb 18 | | Regional Technical Content Reviewer Other: Translation/editing/proofreading | ProZ.com Business Enterprise member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business Enterprise member | 5 | Tancat | 15:03 Feb 18 | | Korean, Japanese & Taiwanese Trainers Education, Other: Training (Potencial) |  Professional member LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | 18 Quotes | 14:06 Feb 18 | | Video Game tester / English-Korean localization Checking/editing, Other: linguistic testing Software: SDL TRADOS | ProZ.com Business member LWA: 4.1 out of 5 ProZ.com Business member | 4.1 | Contacta directament | 11:05 Feb 18 | | Looking for a Japanese to Korean Language Specialist (日韓翻訳者を募集しています) Translation, Checking/editing (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contacta directament | 06:25 Feb 18 | | [WEBZEN] Localization(Thai) Translation, Other: Localization Software: SDL TRADOS, memoQ País: Corea, República de | | No entries | Contacta directament | 1 2 Següent | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobsJobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. SDL MultiTerm 2021 |
---|
By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.
|
| SDL Trados Business Manager Lite |
---|
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
|
|