PROZ.COM COVID-19 RESOURCE CENTER
Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

Untratranslated text analysis
Publicador del fil: Hrvoje Topić

Hrvoje Topić
Croàcia
Local time: 01:46
Anglès a Croat
May 11, 2019

Hello, I wonder someone can help me with planning a job. I always rely on percentages to plan my output. But when I have a big file sometimes it happens that segments are repeated. So sometimes I work all day to fulfill my daily quota, and the next day it only takes a couple of hours. Naturally, I would like to distribute my workload evenly. I've looked into WIP report, but it doesn't seem to give me info about the untranslated text. For example, if I had 20 pages of untranslated text it would b... See more
Hello, I wonder someone can help me with planning a job. I always rely on percentages to plan my output. But when I have a big file sometimes it happens that segments are repeated. So sometimes I work all day to fulfill my daily quota, and the next day it only takes a couple of hours. Naturally, I would like to distribute my workload evenly. I've looked into WIP report, but it doesn't seem to give me info about the untranslated text. For example, if I had 20 pages of untranslated text it would be a great help if I could find out that e.g. 50% of the text is repeated with a match, say 70 to 80%.

Thank you for any help you can offer!
Collapse


 

Roy Oestensen  Identity Verified
Noruega
Local time: 01:46
Mebre des-de 2010
Anglès a Noruec(Bokmal)
+ ...
Are you running an analysis on the job? May 11, 2019

It sounds like you perhaps haven't tried running an analysis on the job to see the breakdown of the job with 100% matches, fuzziness and repetitions. If you haven't, you should try that, as I think it will help you get an estimate on how much work you have waiting.

Look at the Batch task list.


 

Hrvoje Topić
Croàcia
Local time: 01:46
Anglès a Croat
AUTOR DEL TEMA
Solved! May 12, 2019

Thank you Roy! This seems to be what I need. I've tried it before, but since I didn't run it on a new job I thought it was just statistics of what I've done so far.

Best regards,
Hrvoje


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Untratranslated text analysis

Advanced search







SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Cerca de termes
  • Feines
  • Fòrums
  • Multiple search