This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
For some reason, tinyurl.com and goo.gl did not work for these URLs, but bitly.com did, so I have replaced the original links with the shortened version.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hakan Kiyici Türkiye Local time: 11:28 Member (2009) English to Turkish + ...
TOPIC STARTER
solved
Oct 31, 2018
Thank you Jean, much appreciated.
Problem solved.
Jean Dimitriadis wrote:
This is probably due to different filter settings:
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.