Trados project more than 100% complete
Thread poster: Maggie WAKEFIELD
Maggie WAKEFIELD
Maggie WAKEFIELD  Identity Verified
France
Local time: 21:12
French to English
+ ...
Mar 19, 2017

I've just finished a large file in Trados, and it's showing as 100.04% complete with -0.04 left to be translated. I've never seen that before!
Apart from being mildly curious as to how such a thing can be, I'm a little concerned in case it's a symptom of some kind of bug somewhere. I would hate to lose all that work.
It's not a project I set up myself, I received it as a package (in case that has any bearing).
Can anyone set my mind at rest?


 
Merab Dekano
Merab Dekano  Identity Verified
Spain
Member (2014)
English to Spanish
+ ...
Easy fix Mar 19, 2017

Batch tasks > recalculate.

 
Maggie WAKEFIELD
Maggie WAKEFIELD  Identity Verified
France
Local time: 21:12
French to English
+ ...
TOPIC STARTER
Good thinking Mar 19, 2017

thank you

 
drjkmathe
drjkmathe
Congo, Democratic Republic
Local time: 20:12
English to French
+ ...
Closing and restarting solved mine Dec 11, 2020

Hello all!

It’s Dec 2020.

I just had the same problem. While restarting and came to this Firmin to find this old string.

And I panicked to lose all my work as it was saying 0% complete, but 100.16% translated. Strangely, I decided to close and restart again the program. Ant there, 100% translates and on files, 100 complete. Relieved!

But what can be the cause of such miscalculation?

Jeff


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados project more than 100% complete







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »