Hora | Idiomes | Detalls del treball | Publicat per Afiliació del comprador de serveis | Promig PTT del comprador de serveis  | Estatus | 1 2 3 4 5 6 Següent Darrer | 10:23 | | 400 words in TRADOS Translation |  Professional member | 4.6 | Contacta directament | 10:22 | | Song lyrics in English and Korean Translation Només membres fins a 22:22 | Logged in visitor | No record | 0 Quotes | 10:01 | | TM Alignment, Word, 5000 words Other: TM Alignment Software: SDL TRADOS
Només membres fins a 22:01 | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contacta directament | 08:58 | | Application Localization (1C) RUS-ENG Software: SDL TRADOS, Microsoft Word, memoQ, MemSource Cloud, Smartcat
Només membres fins a 20:58 | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contacta directament | 08:51 | | Ausschreibung für Übersetzungen im Pharmabereich DE/EN-NO | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | Contacta directament | 07:35 | | Revisión de traducción técnica 2k pal. MT post-editing Només membres fins a 19:35 | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 24 Quotes | 07:18 | | Looking for English to Bengali translator. Translation, Checking/editing |  Professional member LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contacta directament | 07:06 | | Looking for English to Tamil translator. Translation, Checking/editing |  Professional member LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contacta directament | 06:50 | | Urgent Requirement_Punjabi Audio Translation Translation, Transcription Només membres fins a 18:50 | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Past quoting deadline | 02:40 | | Video footage transcription and translation Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 5 Quotes | 21:54 Feb 26 | | Collot Baca Localization is looking for English>Greek subtitlers Subtitling, Captioning, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.8 | Contacta directament | 20:17 Feb 26 | | Mortgage foreclosure, 20k words, 10k repetitions, CAT required Translation Software: Wordfast País: Espanya
Només membres |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 20:15 Feb 26 | | Ongoing collaboration, mostly MTPE jobs, TRADOS Translation Software: SDL TRADOS
Només membres |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Contacta directament | 20:07 Feb 26 | | 10k words of text messages and 15 minutes of video Translation |  Professional member LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Past quoting deadline | 19:45 Feb 26 | | 607 minutes Vietnamese-English 1-on-1 interviews - READ PROOFER Translation, Checking/editing Software: Microsoft Word País: Estats Units d'Amèrica | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | 5 Quotes | 19:06 Feb 26 | | Bengali Linguists Needed: US BASED Software: memoQ País: Estats Units d'Amèrica | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | 3 Quotes | 18:57 Feb 26 | 4 parella(es) més | Life Sciences Translators & Post-Editors Needed, On-going work Translation, Checking/editing, MT post-editing (Potencial) | ProZ.com Business member LWA: 3.5 out of 5 ProZ.com Business member | 3.5 | Contacta directament | 18:52 Feb 26 | | PARAGUAYAN SPANISH ONLY, Technical Operations Manual-Trados-Ongoing Project Translation |  Professional member LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Contacta directament | 18:46 Feb 26 | | ÜB Dokumente Entsendung, PL-DE 1.447 Wörter Translation Software: SDL TRADOS | Blue Board outsourcer LWA: 3.7 out of 5 | 3.7 | Contacta directament | 18:05 Feb 26 | | Finnish Translator Translation | Logged in visitor | No record | Past quoting deadline | 17:53 Feb 26 | | Data Specifications - Industrial Furnaces 3K, TRADOS Translation |  Professional member LWA: 4.4 out of 5 | 4.4 | Contacta directament | 17:45 Feb 26 | | English into Tibetan, Letter, 262 words (Urgent) Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.4 out of 5 | 4.4 | Past quoting deadline | 17:33 Feb 26 | | Birth Certificate Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 17:26 Feb 26 | | Potential website&app translation project and long term collaboration Translation, Checking/editing, MT post-editing (Potencial) Software: SDL TRADOS, Microsoft Word |  Professional member LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Contacta directament | | 16:53 Feb 26 | | Spanish to Polish subtitler needed. Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contacta directament | 16:51 Feb 26 | | Bulgarian translators needed - ongoing project (EEA location only) Translation, Voiceover, Transcription, Transcreation Software: MemSource Cloud | ProZ.com Business member LWA: 4.6 out of 5 ProZ.com Business member | 4.6 | Contacta directament | 16:49 Feb 26 | | Spanish to Persian (Farsi) subtitler needed. Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contacta directament | 16:47 Feb 26 | | Spanish to Norwegian subtitler needed. Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contacta directament | 16:44 Feb 26 | | Spanish to Marathi (India) subtitler needed. Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contacta directament | 16:41 Feb 26 | | Spanish to Malayalam (India) subtitler needed. Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contacta directament | 16:38 Feb 26 | | Korean translators needed - ongoing project (EEA location only) Translation, Voiceover, Transcription Software: MemSource Cloud | ProZ.com Business member LWA: 4.6 out of 5 ProZ.com Business member | 4.6 | Contacta directament | 16:38 Feb 26 | | German translators needed - ongoing project (EEA location only) Translation, Voiceover, Transcription Software: MemSource Cloud | ProZ.com Business member LWA: 4.6 out of 5 ProZ.com Business member | 4.6 | Contacta directament | 16:37 Feb 26 | | Quill is looking for Hindi, Bengali and Marathi translators País: Índia | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contacta directament | 16:37 Feb 26 | | Englsih Into Norwegian Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 16:21 Feb 26 | | Looking for English to Marathi translator. Translation, Checking/editing País: Índia |  Professional member LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contacta directament | 16:19 Feb 26 | | 35k New ords for Mechanical job Translation |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 16:10 Feb 26 | | English to Chinese 400 words Translation |  Professional member | 5 | Tancat | 16:09 Feb 26 | | Lithuanian Medical Translation for U.S. Citizens/Permanent Residents ONLY Translation | ProZ.com Business member ProZ.com Business member | 4.7 | 1 Quotes | 15:55 Feb 26 | | Amazon Freelance Translators [DE-AR] Translation, MT post-editing | ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business member | 4.8 | Contacta directament | 15:53 Feb 26 | | Hungarian, Polish and Swedish Voice-Over Artists Needed: Voiceover | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contacta directament | 15:49 Feb 26 | | transkrypcja j. niemiecki Transcreation, Subtitling, Translation |  Professional member | No entries | Contacta directament | 15:42 Feb 26 | | English into Tibetan Translators and Proofreaders Needed: Translation, Checking/editing, Other: Proofreading | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contacta directament | 15:33 Feb 26 | | Traducteurs français-coréen Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 4 Quotes | 15:32 Feb 26 | | Medical Instrument Translation, TRADOS, 1800 words Translation Software: SDL TRADOS | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Past quoting deadline | 15:27 Feb 26 | | DE (CH) speaker Voiceover | ProZ.com Business Plus member LWA: 3.7 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 3.7 | Contacta directament | 15:19 Feb 26 | | Rush subtitle translation of 3 TV episodes Translation, Subtitling, Translation Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, VoxscribeCC, Wincaps Q4 | | 5 | Contacta directament | 15:19 Feb 26 | | Spanish to Lithuanian subtitler needed Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 4 out of 5 | 4 | Contacta directament | 15:19 Feb 26 | | Tender// Translations in the pharmaceutical field// English to Lithuanian | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | Contacta directament | 15:15 Feb 26 | | Interprete IT<>PL in Polonia Other: Interpretariato di trattativa | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | Contacta directament | 15:14 Feb 26 | | Technisches Handbuch Anlage für Wasser-Aufbereitung, 14k Wörter, DE-FR; SDL Trad Translation Software: SDL TRADOS | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | Contacta directament | 1 2 3 4 5 6 Següent Darrer | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobsJobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. SDL Trados Studio 2021 Freelance |
---|
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
|
| SDL MultiTerm 2021 |
---|
By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.
|
|
|