Idiomes de treball:
Xinès a Espanyol
Espanyol a Xinès
Anglès a Espanyol

Ludimar
Spanish translator and interpreter

Beijing, Beijing, Xina
Hora local: 16:51 CST (GMT+8)

Nadiu en: Espanyol Native in Espanyol
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
Tipus de compte Traductor o intèrpret autònom
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacions This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serveis Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Copywriting
Especialització
S'especialitza en:
EconomiaMedicina: Instrumental
Medicina: Assistència sanitàriaArt, Manualitats & Artesania, Pintura
Turisme & ViatgesEducació / Pedagogia
Govern / Política


Tarifes
Xinès a Espanyol - Tarifa estàndard: 0.08 EUR per caràcter / 20 EUR per hora
Espanyol a Xinès – Tarifa ordinària: 0.08 EUR per paraula / 20 EUR per hora
Anglès a Espanyol – Tarifa ordinària: 0.08 EUR per paraula / 20 EUR per hora
Espanyol a Anglès – Tarifa ordinària: 0.08 EUR per paraula / 20 EUR per hora
Francès a Espanyol – Tarifa ordinària: 0.08 EUR per paraula / 20 EUR per hora

All accepted currencies Euro (eur)
Payment methods accepted Visa, MasterCard, PayPal, Xec, Alipay
Mostrari Traduccions de mostra trameses: 1
Formació en traducció Master's degree - Pompeu Fabra University
Experiència Anys d'experiència: 9. Registrat/ada a ProZ.com des de: Feb 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credencials N/A
Afiliacions N/A
Programes Adobe Photoshop, Google Translator Toolkit, Microsoft 365, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume Anglès (DOCX)
Biografia
As a specialized translator and sinologist, I consider myself a passionate about communication and human interaction. Hence, since I graduated, I have sought for all those good opportunities that would allow me to explore the many paths of this fascinating science. From business interpreting to news media editing, I have always made the most out of this globally connected world we live in. This has allowed me to grow a profound awareness and a savoir-faire within the social media environment, incorporating knowledge about SEO, CAT tools, media marketing, community management among other technical skills, as well as a wide insight in the tourism industry and other fields of expertise.

At the time being, after years of experience working in China, I continue my constant search to find those opportunities that will allow me to grow professionally in an international environment, while always seeking for improvement, always eager to keep learning, always willing to share and apply all the knowledge and experience accumulated both in the East and the West, from Barcelona to Beijing, all that I have taken with myself along the path.
Paraules clau: chinese, copywriting, marketing, spanish, catalan, english, french, italian, media, audiovisual. See more.chinese, copywriting, marketing, spanish, catalan, english, french, italian, media, audiovisual, subtitling, editing, proofreading, interpreting, conference, news. See less.


Última actualització del perfil
Dec 24, 2018