Fòrums de debat sobre el món de la traducció

Debats oberts en temes relacionats amb la traducció, la interpretació i la localització

Publicar un tema nou    Fora del tema: Mostrats    Mida del tipus de lletra: - / + 
 
Fòrum
Tema
Persona que publica
Respostes
Vistes
Darrer anunci
3
214
Alejandro Cavalitto
PERSONAL DEL LLOC
20:09
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Ves a la pàgina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146... 147)
QHE
May 4, 2014
2,202
826,235
0
110
Alejandro Cavalitto
PERSONAL DEL LLOC
19:16
0
116
Alejandro Cavalitto
PERSONAL DEL LLOC
19:16
N/A
Jul 31
6
421
10400 words in 24 hours    (Ves a la pàgina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8)
112
9,280
Peter Berntsen
Feb 5, 2015
3
1,083
3
350
JL01
18:03
9
1,339
0
100
3
293
I'm on the first page of Google!    (Ves a la pàgina 1... 2)
16
1,036
20
1,486
3
206
1
104
3
178
Vincenzo Di Maso
Dec 9, 2009
65
15,442
Ramex
Aug 17
3
242
Incentives for staying with Proz.com?    (Ves a la pàgina 1, 2, 3, 4, 5... 6)
77
6,799
8
292
mk_lab
12:50
How to recover my 2700 Dollars ?    (Ves a la pàgina 1... 2)
18
2,172
dkfmmuc
12:25
0
134
N/A
Aug 17
2
200
Helen Shepelenko
PERSONAL DEL LLOC
09:10
N/A
Aug 17
11
347
Helen Shepelenko
PERSONAL DEL LLOC
09:09
paolor
08:39
0
88
Henry Dotterer
PERSONAL DEL LLOC
08:39
Henry Dotterer
PERSONAL DEL LLOC
Jul 10, 2006
87
49,093
10
693
1
209
13
803
10
1,229
經典誤譯    (Ves a la pàgina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18... 19)
jyuan_us
Mar 25, 2009
276
89,508
7
700
"Our payment term is..."    (Ves a la pàgina 1... 2)
15
1,749
17
1,430
29
1,514
Netflix Hermes test    (Ves a la pàgina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22... 23)
331
149,353
Lucia Leszinsky
PERSONAL DEL LLOC
Aug 17
0
213
Lucia Leszinsky
PERSONAL DEL LLOC
Aug 17
3
219
1
131
12
1,206
N/A
Sep 8, 2010
81
261,192
UYARI: Dikkat Scam    (Ves a la pàgina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27... 28)
Adnan Özdemir
Jan 6, 2011
406
158,432
5
644
Publicar un tema nou    Fora del tema: Mostrats    Mida del tipus de lletra: - / + 

= Missatges nous des-de la teva darrera visita. ( = Més de 15 missatges)
= No hi ha missatges nous des-de la teva darrera visita. ( = Més de 15 missatges)
= El tema està bloquejat (No es pot publicar nous missatges en aquest fòrum)
 


Fòrums de debat sobre el món de la traducció

Debats oberts en temes relacionats amb la traducció, la interpretació i la localització

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Cerca de termes
  • Feines
  • Fòrums
  • Multiple search